A sermon against schisme, or, The seperations of these times preacht in the church of Wattlington in Oxford-shire, with some interruption, September 11, 1652 : at a publick dispute held there between Jasper Mayne, D.D. and one ----- ...

Mayne, Jasper, 1604-1672
Publisher: Printed for R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A50415 ESTC ID: R32061 STC ID: M1475
Subject Headings: Schism; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 94 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now I beseech you, brethren, sayes he there, Marke them which cause Divisions, and offences, contrary to the Doctrine which ye have learned, and avoid them: Now I beseech you, brothers, Says he there, Mark them which cause Divisions, and offences, contrary to the Doctrine which you have learned, and avoid them: av pns11 vvb pn22, n2, vvz pns31 a-acp, vvb pno32 r-crq n1 n2, cc n2, j-jn p-acp dt n1 r-crq pn22 vhb vvn, cc vvi pno32:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 6.17 (AKJV); Romans 16.17 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 16.17 (AKJV) romans 16.17: now i beseech you, brethren, marke them which cause diuisions and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. now i beseech you, brethren, sayes he there, marke them which cause divisions, and offences, contrary to the doctrine which ye have learned, and avoid them False 0.91 0.968 1.824
Romans 16.17 (Geneva) romans 16.17: now i beseech you brethren, marke them diligently which cause diuision and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. now i beseech you, brethren, sayes he there, marke them which cause divisions, and offences, contrary to the doctrine which ye have learned, and avoid them False 0.904 0.963 1.775
Romans 16.17 (ODRV) romans 16.17: and i desire you, brethren, to marke them that make dissensions and scandals contrarie to the doctrine which you haue learned, and auoid them. now i beseech you, brethren, sayes he there, marke them which cause divisions, and offences, contrary to the doctrine which ye have learned, and avoid them False 0.876 0.895 0.616
Romans 16.17 (Tyndale) romans 16.17: i beseche you brethren marke them which cause division and geve occasions of evyll contrary to the doctrine which ye have learned: and avoyde them. now i beseech you, brethren, sayes he there, marke them which cause divisions, and offences, contrary to the doctrine which ye have learned, and avoid them False 0.865 0.95 1.019
Romans 16.17 (AKJV) romans 16.17: now i beseech you, brethren, marke them which cause diuisions and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. now i beseech you, brethren, sayes he there, marke them which cause divisions True 0.83 0.928 0.722
Romans 16.17 (Geneva) romans 16.17: now i beseech you brethren, marke them diligently which cause diuision and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. now i beseech you, brethren, sayes he there, marke them which cause divisions True 0.812 0.918 0.702
Romans 16.17 (Vulgate) romans 16.17: rogo autem vos fratres, ut observetis eos qui dissensiones et offendicula, praeter doctrinam, quam vos didicistis, faciunt, et declinate ab illis. now i beseech you, brethren, sayes he there, marke them which cause divisions, and offences, contrary to the doctrine which ye have learned, and avoid them False 0.797 0.229 0.0
Romans 16.17 (ODRV) romans 16.17: and i desire you, brethren, to marke them that make dissensions and scandals contrarie to the doctrine which you haue learned, and auoid them. now i beseech you, brethren, sayes he there, marke them which cause divisions True 0.795 0.759 0.353
Romans 16.17 (Tyndale) romans 16.17: i beseche you brethren marke them which cause division and geve occasions of evyll contrary to the doctrine which ye have learned: and avoyde them. now i beseech you, brethren, sayes he there, marke them which cause divisions True 0.777 0.841 0.5
1 Thessalonians 4.1 (AKJV) 1 thessalonians 4.1: furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the lord iesus, that as yee haue receiued of vs, how ye ought to walke, and to please god, so yee would abound more and more. now i beseech you, brethren, sayes he there True 0.65 0.46 0.508
1 Thessalonians 4.1 (Geneva) 1 thessalonians 4.1: and furthermore we beseeche you, brethren, and exhort you in the lord iesus, that ye increase more and more, as ye haue receiued of vs, how ye ought to walke, and to please god. now i beseech you, brethren, sayes he there True 0.646 0.339 0.367
Romans 16.17 (AKJV) romans 16.17: now i beseech you, brethren, marke them which cause diuisions and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. now i beseech you, brethren, sayes he there True 0.643 0.805 0.574
Romans 16.17 (Geneva) romans 16.17: now i beseech you brethren, marke them diligently which cause diuision and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. now i beseech you, brethren, sayes he there True 0.614 0.783 0.559




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers