Diatribae discovrses on on divers texts of Scriptvre / delivered upon severall occasions by Joseph Mede ...

Mede, Joseph, 1586-1638
Publisher: Printed by M F for John Clark
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A50529 ESTC ID: R233095 STC ID: M1597
Subject Headings: Bible -- Criticism, interpretation, etc; Church of England; Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2918 located on Page 255

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And (having made peace through the bloud of his Crosse) by him to reconcile all things unto himself. And (having made peace through the blood of his Cross) by him to reconcile all things unto himself. cc (vhg vvn n1 p-acp dt n1 pp-f po31 n1) p-acp pno31 pc-acp vvi d n2 p-acp px31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 1; Colossians 1.19 (Geneva); Colossians 1.20 (Tyndale); Ephesians 2; Ephesians 2.17 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 1.20 (Tyndale) colossians 1.20: and by him to reconcile all thynge vnto him silfe and to set at peace by him thorow the bloud of his crosse both thynges in heven and thynges in erth. and (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things unto himself False 0.783 0.62 2.576
Colossians 1.20 (AKJV) colossians 1.20: and (hauing made peace through the blood of his crosse) by him to reconcile all things vnto himself, by him, i say, whether they bee things in earth, or things in heauen. (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things True 0.778 0.943 3.485
Colossians 1.20 (Tyndale) colossians 1.20: and by him to reconcile all thynge vnto him silfe and to set at peace by him thorow the bloud of his crosse both thynges in heven and thynges in erth. (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things True 0.777 0.776 2.581
Colossians 1.20 (AKJV) colossians 1.20: and (hauing made peace through the blood of his crosse) by him to reconcile all things vnto himself, by him, i say, whether they bee things in earth, or things in heauen. and (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things unto himself False 0.773 0.944 3.48
Colossians 1.20 (Vulgate) colossians 1.20: et per eum reconciliare omnia in ipsum, pacificans per sanguinem crucis ejus, sive quae in terris, sive quae in caelis sunt. (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things True 0.748 0.479 0.0
Ephesians 2.16 (ODRV) ephesians 2.16: and may reconcile both in one body to god by the crosse, killing the enmities in himself. and (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things unto himself False 0.729 0.217 0.845
Ephesians 2.16 (Tyndale) ephesians 2.16: and to reconcile both vnto god in one body thorow his crosse and slewe hatred therby: (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things True 0.72 0.337 0.751
Ephesians 2.16 (AKJV) ephesians 2.16: and that he might reconcile both vnto god in one body by the crosse, hauing slaine the enmitie thereby, and (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things unto himself False 0.719 0.219 0.783
Colossians 1.20 (Vulgate) colossians 1.20: et per eum reconciliare omnia in ipsum, pacificans per sanguinem crucis ejus, sive quae in terris, sive quae in caelis sunt. and (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things unto himself False 0.718 0.302 0.0
Ephesians 2.16 (AKJV) ephesians 2.16: and that he might reconcile both vnto god in one body by the crosse, hauing slaine the enmitie thereby, (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things True 0.716 0.333 0.778
Ephesians 2.16 (ODRV) ephesians 2.16: and may reconcile both in one body to god by the crosse, killing the enmities in himself. (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things True 0.715 0.254 0.839
Ephesians 2.16 (Geneva) ephesians 2.16: and that he might reconcile both vnto god in one body by his crosse, and slay hatred thereby, and (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things unto himself False 0.712 0.192 0.813
Colossians 1.20 (Geneva) colossians 1.20: and through peace made by that blood of that his crosse, to reconcile to himselfe through him, through him, i say, all thinges, both which are in earth, and which are in heauen. (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things True 0.71 0.869 1.526
Ephesians 2.16 (Geneva) ephesians 2.16: and that he might reconcile both vnto god in one body by his crosse, and slay hatred thereby, (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things True 0.71 0.287 0.808
Ephesians 2.16 (Tyndale) ephesians 2.16: and to reconcile both vnto god in one body thorow his crosse and slewe hatred therby: and (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things unto himself False 0.71 0.221 0.755
Colossians 1.20 (ODRV) colossians 1.20: and by him to reconcile al things vnto himself, pacifying by the bloud of his crosse, whether the things in earth, or the things that are in heauen. (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things True 0.702 0.806 4.253
Colossians 1.20 (ODRV) colossians 1.20: and by him to reconcile al things vnto himself, pacifying by the bloud of his crosse, whether the things in earth, or the things that are in heauen. and (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things unto himself False 0.702 0.783 4.246
Colossians 1.20 (Geneva) colossians 1.20: and through peace made by that blood of that his crosse, to reconcile to himselfe through him, through him, i say, all thinges, both which are in earth, and which are in heauen. and (having made peace through the bloud of his crosse) by him to reconcile all things unto himself False 0.696 0.875 1.527




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers