A sermon preached before the King at White-hall July 30, 1676 by John Meriton ...

Meriton, John, 1636-1704
Publisher: Printed for Simon Miller
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A50683 ESTC ID: R744 STC ID: M1821
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew III, 8-9; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 121 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for the sins of the whole world; for the Sins of the Whole world; p-acp dt n2 pp-f dt j-jn n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.2 (AKJV); 1 John 2.2 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 2.2 (AKJV) - 1 1 john 2.2: and not for ours onely, but also for the sinnes of the whole world. for the sins of the whole world False 0.862 0.848 0.838
1 John 2.2 (Geneva) - 1 1 john 2.2: and not for ours onely, but also for the sinnes of the whole world. for the sins of the whole world False 0.862 0.848 0.838
1 John 2.2 (Geneva) - 1 1 john 2.2: and not for ours onely, but also for the sinnes of the whole world. the sins of the whole world True 0.797 0.826 4.178
1 John 2.2 (AKJV) - 1 1 john 2.2: and not for ours onely, but also for the sinnes of the whole world. the sins of the whole world True 0.797 0.826 4.178
1 John 2.2 (Vulgate) 1 john 2.2: et ipse est propitiatio pro peccatis nostris: non pro nostris autem tantum, sed etiam pro totius mundi. for the sins of the whole world False 0.714 0.537 0.0
1 John 2.2 (ODRV) 1 john 2.2: and he is the propitiation for our sinnes: and not for ours only, but also for the whole worldes. for the sins of the whole world False 0.706 0.728 0.0
1 John 2.2 (ODRV) 1 john 2.2: and he is the propitiation for our sinnes: and not for ours only, but also for the whole worldes. the sins of the whole world True 0.636 0.65 0.0
1 John 2.2 (Vulgate) 1 john 2.2: et ipse est propitiatio pro peccatis nostris: non pro nostris autem tantum, sed etiam pro totius mundi. the sins of the whole world True 0.635 0.444 0.0
1 John 2.2 (Tyndale) 1 john 2.2: and he it is that obteyneth grace for oure synnes: not for oure synnes only: but also for the synnes of all the worlde. for the sins of the whole world False 0.631 0.383 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers