A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 40742 located on Page 1154

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The High-Priest charged him with Blasphemy, Mat. 26.65. Then the High-priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy, what further need have we of witnesses? Behold now ye have heard his blasphemy. The High-Priest charged him with Blasphemy, Mathew 26.65. Then the High priest rend his clothes, saying, He hath spoken blasphemy, what further need have we of Witnesses? Behold now you have herd his blasphemy. dt n1 vvd pno31 p-acp n1, np1 crd. av dt n1 vvb po31 n2, vvg, pns31 vhz vvn n1, r-crq jc n1 vhb pns12 pp-f n2? vvb av pn22 vhb vvn po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 18.30; John 18.30 (ODRV); Luke 24.21; Luke 24.21 (AKJV); Matthew 26.65; Matthew 26.65 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.65 (Tyndale) matthew 26.65: then the hye preste rent his clothes sayinge: he hath blasphemed: what nede we of eny moo witnesses? behold now ye have hearde his blasphemy: the high-priest charged him with blasphemy, mat. 26.65. then the high-priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy, what further need have we of witnesses? behold now ye have heard his blasphemy False 0.912 0.961 13.762
Matthew 26.65 (AKJV) matthew 26.65: then the high priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemie: what further need haue wee of witnesses? behold, now ye haue heard his blasphemie. the high-priest charged him with blasphemy, mat. 26.65. then the high-priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy, what further need have we of witnesses? behold now ye have heard his blasphemy False 0.909 0.976 18.398
Matthew 26.65 (Geneva) matthew 26.65: then the hie priest rent his clothes, saying, hee hath blasphemed, what haue wee any more neede of witnesses? beholde: nowe yee haue heard his blasphemie. the high-priest charged him with blasphemy, mat. 26.65. then the high-priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy, what further need have we of witnesses? behold now ye have heard his blasphemy False 0.895 0.938 8.853
Matthew 26.65 (ODRV) matthew 26.65: then the high priest rent his garments, saying: he hath blasphemed, what need we witnesses any further? behold, now you haue heard the blasphemie; the high-priest charged him with blasphemy, mat. 26.65. then the high-priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy, what further need have we of witnesses? behold now ye have heard his blasphemy False 0.882 0.96 15.548
Matthew 26.65 (Tyndale) - 3 matthew 26.65: behold now ye have hearde his blasphemy: behold now ye have heard his blasphemy True 0.832 0.94 7.41
Matthew 26.65 (AKJV) - 2 matthew 26.65: behold, now ye haue heard his blasphemie. behold now ye have heard his blasphemy True 0.804 0.893 5.817
Matthew 26.65 (Geneva) - 2 matthew 26.65: nowe yee haue heard his blasphemie. behold now ye have heard his blasphemy True 0.791 0.724 1.861
Matthew 26.65 (Geneva) - 0 matthew 26.65: then the hie priest rent his clothes, saying, hee hath blasphemed, what haue wee any more neede of witnesses? beholde: then the high-priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy, what further need have we of witnesses True 0.775 0.945 7.262
Matthew 26.65 (ODRV) - 2 matthew 26.65: behold, now you haue heard the blasphemie; behold now ye have heard his blasphemy True 0.733 0.836 3.893
Matthew 26.65 (Tyndale) matthew 26.65: then the hye preste rent his clothes sayinge: he hath blasphemed: what nede we of eny moo witnesses? behold now ye have hearde his blasphemy: then the high-priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy, what further need have we of witnesses True 0.701 0.897 6.406
Matthew 26.65 (AKJV) matthew 26.65: then the high priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemie: what further need haue wee of witnesses? behold, now ye haue heard his blasphemie. then the high-priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy, what further need have we of witnesses True 0.7 0.963 11.576
Matthew 26.65 (ODRV) matthew 26.65: then the high priest rent his garments, saying: he hath blasphemed, what need we witnesses any further? behold, now you haue heard the blasphemie; then the high-priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy, what further need have we of witnesses True 0.692 0.939 9.388
Matthew 9.3 (Vulgate) matthew 9.3: et ecce quidam de scribis dixerunt intra se: hic blasphemat. the high-priest charged him with blasphemy, mat True 0.686 0.189 0.0
Matthew 26.65 (Tyndale) matthew 26.65: then the hye preste rent his clothes sayinge: he hath blasphemed: what nede we of eny moo witnesses? behold now ye have hearde his blasphemy: the high-priest charged him with blasphemy, mat True 0.684 0.364 2.386
Matthew 9.3 (Geneva) matthew 9.3: and beholde, certaine of the scribes saide with themselues, this man blasphemeth. the high-priest charged him with blasphemy, mat True 0.668 0.531 0.0
Matthew 9.3 (Tyndale) matthew 9.3: and beholde certeyne of the scribes sayd in the selves this man blasphemeth. the high-priest charged him with blasphemy, mat True 0.665 0.398 0.0
Matthew 26.62 (ODRV) matthew 26.62: and the high priest rising vp, said to him: answerest thou nothing to the things which these doe testifie against thee? the high-priest charged him with blasphemy, mat True 0.662 0.45 3.448
Matthew 9.3 (AKJV) matthew 9.3: and behold, certaine of the scribes said within themselues, this man blasphemeth. the high-priest charged him with blasphemy, mat True 0.66 0.521 0.0
Matthew 26.62 (AKJV) matthew 26.62: and the high priest arose, and said vnto him, answerest thou nothing? what is it, which these witnesse against thee? the high-priest charged him with blasphemy, mat True 0.653 0.473 3.7
Matthew 9.3 (ODRV) matthew 9.3: and behold certaine of the scribes said withing them selues: he blasphemeth. the high-priest charged him with blasphemy, mat True 0.651 0.462 0.0
Matthew 26.65 (AKJV) matthew 26.65: then the high priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemie: what further need haue wee of witnesses? behold, now ye haue heard his blasphemie. the high-priest charged him with blasphemy, mat True 0.642 0.696 2.862
Matthew 26.65 (ODRV) matthew 26.65: then the high priest rent his garments, saying: he hath blasphemed, what need we witnesses any further? behold, now you haue heard the blasphemie; the high-priest charged him with blasphemy, mat True 0.637 0.634 3.227
Matthew 26.65 (Geneva) matthew 26.65: then the hie priest rent his clothes, saying, hee hath blasphemed, what haue wee any more neede of witnesses? beholde: nowe yee haue heard his blasphemie. the high-priest charged him with blasphemy, mat True 0.621 0.66 1.253




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 26.65. Matthew 26.65