The primitive rule of reformation delivered in a sermon before His Maiesty at Whitehall, Feb. 1, 1662 in vindication of our Church against the novelties of Rome by Tho. Pierce.

Pierce, Thomas, 1622-1691
Publisher: Printed by H H for Ric Royston and Ric Davis
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A54850 ESTC ID: R28152 STC ID: P2192
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Reformation -- England;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 26 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and Mother, and shall cleave unto his Wife, and they twain shall be one Flesh. VVhat therefore God hath joyn'd together, let not man put asunder. and Mother, and shall cleave unto his Wife, and they twain shall be one Flesh. What Therefore God hath joined together, let not man put asunder. cc n1, cc vmb vvi p-acp po31 n1, cc pns32 crd vmb vbi crd n1. q-crq av np1 vhz vvn av, vvb xx n1 vvi av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 1.27; Genesis 2.24; Matthew 19.4; Matthew 19.5; Matthew 19.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 19.6 (AKJV) matthew 19.6: wherefore they are no more twaine, but one flesh. what therefore god hath ioyned together, let not man put asunder. they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder True 0.817 0.97 2.252
Matthew 19.6 (Geneva) matthew 19.6: wherefore they are no more twaine, but one flesh. let not man therefore put asunder that, which god hath coupled together. they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder True 0.801 0.948 2.252
Matthew 19.6 (ODRV) matthew 19.6: therfore now they are not two, but one flesh. the therfore which god hath ioyned togeather, let not man separate. they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder True 0.8 0.923 1.242
Ephesians 5.31 (ODRV) - 1 ephesians 5.31: and shal cleaue to his wife, and they shal be two in one flesh. and mother, and shall cleave unto his wife, and they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder False 0.791 0.911 0.905
Matthew 19.6 (Vulgate) matthew 19.6: itaque jam non sunt duo, sed una caro. quod ergo deus conjunxit, homo non separet. they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder True 0.75 0.26 0.0
Genesis 2.24 (ODRV) genesis 2.24: wherfore man shal leaue his father & mother, & shal cleaue to his wife, & they shal be two in one flesh. and mother, and shall cleave unto his wife, and they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder False 0.749 0.749 1.291
Genesis 2.24 (Geneva) genesis 2.24: therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh. and mother, and shall cleave unto his wife, and they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder False 0.748 0.857 3.996
Matthew 19.6 (AKJV) matthew 19.6: wherefore they are no more twaine, but one flesh. what therefore god hath ioyned together, let not man put asunder. and mother, and shall cleave unto his wife, and they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder False 0.742 0.937 6.28
Ephesians 5.31 (Geneva) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue father and mother, and shall cleaue to his wife, and they twaine shalbe one flesh. and mother, and shall cleave unto his wife, and they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder False 0.733 0.892 3.436
Genesis 2.24 (AKJV) genesis 2.24: therefore shall a man leaue his father and his mother, and shall cleaue vnto his wife: and they shalbe one flesh. and mother, and shall cleave unto his wife, and they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder False 0.728 0.802 3.528
Matthew 19.6 (Geneva) matthew 19.6: wherefore they are no more twaine, but one flesh. let not man therefore put asunder that, which god hath coupled together. and mother, and shall cleave unto his wife, and they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder False 0.727 0.838 6.28
Ephesians 5.31 (AKJV) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue his father and mother, and shall be ioyned vnto his wife, and they two shalbe one flesh. and mother, and shall cleave unto his wife, and they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder False 0.725 0.806 3.436
Matthew 19.6 (ODRV) matthew 19.6: therfore now they are not two, but one flesh. the therfore which god hath ioyned togeather, let not man separate. and mother, and shall cleave unto his wife, and they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder False 0.723 0.837 4.26
Ephesians 5.31 (Tyndale) ephesians 5.31: for this cause shall a man leave father and mother and shall cotinue with his wyfe and two shalbe made one flesshe. and mother, and shall cleave unto his wife, and they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder False 0.709 0.236 2.799
Matthew 19.6 (Tyndale) matthew 19.6: wherfore now are they not twayne but one flesshe. let not man therfore put a sunder that which god hath cuppled to gedder. they twain shall be one flesh. vvhat therefore god hath joyn'd together, let not man put asunder True 0.697 0.815 0.779




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers