An old way of ending new controversies in a sermon preached to the comptroller, and the rest of the gentlemen of the honourable society of the Inner-Temple, on Sunday the 8th of January 1681/2, and at their special desire printed / by Thomas Pittis ...

Pittis, Thomas, 1636-1687
Publisher: Printed by J R for Joanna Brome
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A54946 ESTC ID: R8604 STC ID: P2315
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Epistles of John, 1st, II, 24; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 119 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Non permittitur mulieri in Ecclesiâ loqui, sed nec docere, nec tinguere; nec offerre; nec ullius virilis muneris, nedum sacerdotalis officii, sortem tibi vindicare: Non permittitur mulieri in Ecclesiâ loqui, sed nec docere, nec tinguere; nec offer; nec ullius virilis muneris, nedum sacerdotalis Officii, sortem tibi vindicare: fw-fr fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la; fw-la n1; fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la:
Note 0 Tert. de virg. velandis. cap. 9. Tert de Virg. Velandis. cap. 9. np1 fw-fr n1. fw-la. n1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 14.35 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 14.35 (Vulgate) - 1 1 corinthians 14.35: turpe est enim mulieri loqui in ecclesia. non permittitur mulieri in ecclesia loqui True 0.795 0.871 6.174
1 Corinthians 14.35 (Geneva) - 1 1 corinthians 14.35: for it is a shame for women to speake in the church. non permittitur mulieri in ecclesia loqui True 0.765 0.712 0.0
1 Corinthians 14.35 (AKJV) - 1 1 corinthians 14.35: for it is a shame for women to speake in the church. non permittitur mulieri in ecclesia loqui True 0.765 0.712 0.0
1 Corinthians 14.35 (ODRV) - 1 1 corinthians 14.35: for it is a foule thing for a woman to speake in the church. non permittitur mulieri in ecclesia loqui True 0.746 0.756 0.0
1 Corinthians 14.34 (Vulgate) 1 corinthians 14.34: mulieres in ecclesiis taceant, non enim permittitur eis loqui, sed subditas esse, sicut et lex dicit. non permittitur mulieri in ecclesia loqui True 0.703 0.698 4.592
1 Timothy 2.12 (Vulgate) 1 timothy 2.12: docere autem mulieri non permitto, neque dominari in virum: sed esse in silentio. non permittitur mulieri in ecclesia loqui True 0.673 0.187 3.032
1 Timothy 2.12 (Geneva) 1 timothy 2.12: i permit not a woman to teache, neither to vsurpe authoritie ouer the man, but to be in silence. non permittitur mulieri in ecclesia loqui True 0.666 0.55 0.0
1 Corinthians 14.34 (ODRV) 1 corinthians 14.34: let women hold their peace in the churches: for it is not permitted them to speake, but to be subiect, as also the law saith. non permittitur mulieri in ecclesia loqui True 0.64 0.803 0.0
1 Timothy 2.12 (ODRV) 1 timothy 2.12: but to teach i permit not vnto a woman, nor to haue dominion ouer the man: but to be in silence. non permittitur mulieri in ecclesia loqui True 0.636 0.329 0.0
1 Corinthians 14.34 (Tyndale) 1 corinthians 14.34: let youre wyves kepe silence in the congregacions. for it is not permitted vnto them to speake: but let them be vnder obedience as sayth the lawe. non permittitur mulieri in ecclesia loqui True 0.632 0.51 0.0
1 Corinthians 14.34 (AKJV) 1 corinthians 14.34: let your women keepe silence in the churches, for it is not permitted vnto them to speake; but they are commanded to bee vnder obedience: as also saith the law. non permittitur mulieri in ecclesia loqui True 0.626 0.814 0.0
1 Corinthians 14.34 (Geneva) 1 corinthians 14.34: let your women keepe silence in the churches: for it is not permitted vnto them to speake: but they ought to be subiect, as also the lawe sayth. non permittitur mulieri in ecclesia loqui True 0.624 0.82 0.0
1 Timothy 2.12 (AKJV) 1 timothy 2.12: but i suffer not a woman to teach, nor to vsurpe authoritie ouer the man, but to be in silence. non permittitur mulieri in ecclesia loqui True 0.615 0.501 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers