A sanctuary for the tempted: being a discourse on Christ's friendly admonition to Peter Wherein the fall and rising of Peter, is at large considered: the craft, potency, and malice of Satan (that arch-enemy of our salvation) discovered: his various wiles. stratagems and machinations invalidated: several choice and excellent Gospel-truths handled, and cleared (from the calumnies and objections of gainsayers.) ... Delivered in sundry sermons, at first; and now, published for the benefit of God's church in general. To which is added, four sermons, preach'd upon sacramental occasions. By Thomas Powel, preacher of the Gospel, and one, whom Satan hath winnowed.

Powell, Thomas
Publisher: printed by T M for B Harris at the Stationers Arms in Sweetings Rents near the Royal Exchange in Cornhil
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A55567 ESTC ID: R30536 STC ID: P3075
Subject Headings: Peter, -- the Apostle, Saint; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 258 located on Image 177

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Read the whole Text, and so you will find in it, 1. Vox Natarae, the Voice of Nature: Let this Cup pass from me. 2. Vox Officii, the Voice of his Mediatory Office: Nevertheless, not as I will, but as thou wilt. Read the Whole Text, and so you will find in it, 1. Vox Natarae, the Voice of Nature: Let this Cup pass from me. 2. Vox Officii, the Voice of his Mediatory Office: Nevertheless, not as I will, but as thou wilt. vvd dt j-jn n1, cc av pn22 vmb vvi p-acp pn31, crd fw-la np1, dt n1 pp-f n1: vvb d vvb vvi p-acp pno11. crd fw-la np1, dt n1 pp-f po31 j n1: av, xx c-acp pns11 vmb, cc-acp c-acp pns21 vm2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 14.36 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 14.36 (Tyndale) - 2 mark 14.36: neverthelesse not that i will but that thou wilt be done. nevertheless, not as i will, but as thou wilt False 0.715 0.815 1.611
Luke 22.42 (Geneva) - 1 luke 22.42: neuerthelesse, not my will, but thine be done. nevertheless, not as i will, but as thou wilt False 0.671 0.803 0.0
Luke 22.42 (AKJV) - 1 luke 22.42: neuerthelesse, not my will, but thine be done. nevertheless, not as i will, but as thou wilt False 0.671 0.803 0.0
Luke 22.42 (Tyndale) luke 22.42: sayinge: father yf thou wilt withdrawe this cup from me. neverthelesse not my will but thyne be be fulfilled. read the whole text, and so you will find in it, 1. vox natarae, the voice of nature: let this cup pass from me. 2. vox officii, the voice of his mediatory office: nevertheless, not as i will, but as thou wilt False 0.64 0.608 2.119
Luke 22.42 (Tyndale) luke 22.42: sayinge: father yf thou wilt withdrawe this cup from me. neverthelesse not my will but thyne be be fulfilled. nevertheless, not as i will, but as thou wilt False 0.634 0.75 1.189
Luke 22.42 (ODRV) luke 22.42: saying: father, if thou wilt, transferre this chalice from me. but yet not my wil, but thine be done. read the whole text, and so you will find in it, 1. vox natarae, the voice of nature: let this cup pass from me. 2. vox officii, the voice of his mediatory office: nevertheless, not as i will, but as thou wilt False 0.628 0.324 1.274
Mark 14.36 (Tyndale) mark 14.36: and he sayd: abba father all thinges are possible vnto the take awaye this cup from me. neverthelesse not that i will but that thou wilt be done. read the whole text, and so you will find in it, 1. vox natarae, the voice of nature: let this cup pass from me. 2. vox officii, the voice of his mediatory office: nevertheless, not as i will, but as thou wilt False 0.626 0.677 2.041
Luke 22.42 (Geneva) luke 22.42: saying, father, if thou wilt, take away this cuppe from mee: neuerthelesse, not my will, but thine be done. read the whole text, and so you will find in it, 1. vox natarae, the voice of nature: let this cup pass from me. 2. vox officii, the voice of his mediatory office: nevertheless, not as i will, but as thou wilt False 0.621 0.474 1.223
Mark 14.36 (Geneva) mark 14.36: and he saide, abba, father, all things are possible vnto thee: take away this cup from me: neuertheles not that i will, but that thou wilt, be done. read the whole text, and so you will find in it, 1. vox natarae, the voice of nature: let this cup pass from me. 2. vox officii, the voice of his mediatory office: nevertheless, not as i will, but as thou wilt False 0.617 0.769 1.969
Luke 22.42 (AKJV) luke 22.42: saying, father, if thou be willing, remooue this cup from me: neuerthelesse, not my will, but thine be done. read the whole text, and so you will find in it, 1. vox natarae, the voice of nature: let this cup pass from me. 2. vox officii, the voice of his mediatory office: nevertheless, not as i will, but as thou wilt False 0.603 0.662 1.411
Mark 14.36 (AKJV) mark 14.36: and he said, abba, father, all things are possible vnto thee, take away this cup from me: neuerthelesse, not that i will, but what thou wilt. nevertheless, not as i will, but as thou wilt False 0.601 0.905 1.106




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers