Sacramental discourses on several texts before and after the Lord's Supper by John Shower.

Shower, John, 1657-1715
Publisher: Printed for Abr Chandler Sam Clements and Sam Wade
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A60147 ESTC ID: R27487 STC ID: S3683
Subject Headings: Lord's Supper; Lord's prayer -- Paraphrases; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2047 located on Page 248

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Especially that part of our Spiritual Provision, which is said to be Meat indeed, and Drink indeed: Especially that part of our Spiritual Provision, which is said to be Meat indeed, and Drink indeed: av-j d n1 pp-f po12 j n1, r-crq vbz vvn pc-acp vbi n1 av, cc vvb av:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.2 (Tyndale); John 6.55 (AKJV); Matthew 26.28 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. especially that part of our spiritual provision, which is said to be meat indeed, and drink indeed False 0.703 0.79 0.0
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. especially that part of our spiritual provision, which is said to be meat indeed, and drink indeed False 0.694 0.761 0.0
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; especially that part of our spiritual provision, which is said to be meat indeed, and drink indeed False 0.678 0.175 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. especially that part of our spiritual provision, which is said to be meat indeed, and drink indeed False 0.665 0.65 1.435
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: especially that part of our spiritual provision, which is said to be meat indeed True 0.636 0.62 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. especially that part of our spiritual provision, which is said to be meat indeed True 0.619 0.602 0.0
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. especially that part of our spiritual provision, which is said to be meat indeed, and drink indeed False 0.608 0.355 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers