In-Text |
Upon which ground I conceive (with submission to better Judgments) that Christs scope in these words, was to rectifie the erroneous Doctrine of the Pharisees (which had too powerful an influence upon the lives of the people) and the vicious practises of that seduced Nation, |
Upon which ground I conceive (with submission to better Judgments) that Christ scope in these words, was to rectify the erroneous Doctrine of the Pharisees (which had too powerful an influence upon the lives of the people) and the vicious practises of that seduced nation, |
p-acp r-crq n1 pns11 vvb (p-acp n1 p-acp jc n2) cst npg1 n1 p-acp d n2, vbds pc-acp vvi dt j n1 pp-f dt np2 (r-crq vhd av j dt n1 p-acp dt n2 pp-f dt n1) cc dt j vvz pp-f d vvn n1, |
Note 0 |
St. Austin de Sermone Domin• in monte, makes a Quaere why Christ forbad swearing by Heaven, Earth, &c. and answers it thus, Credo propterea quia non putabant Judei se t•neri •ure jurando, si per ista Jurassent, & quoniam audierant, Reddes autem Domino Jusjurandum tuum, non se putabant Domino debere Jusjurandum, si per Coelum, aut tertam, aut per Hycrosolimam, aut per c•put suum jurarent: qu•d non vitio praecipientis, sed illis malè intelligentibus factum est. To the same purpose speaks Chemnitius, Har•. Evang. cap. 51. Pericop. 3. Explicatio certior & firmior est quae ex Textu samitur ▪ duae enim quasi species subjiciuntur. 1. Quod Pharisaeorum traditio erat in quibusvis casibus in familiari Sermone, & in communibus negotiis rectè, & sine pe•••to posse nomen Dei ad Juramentum assumi. 2. Quod sentiebant in quibusdam obliquis sive indirectis jurandi formulis, ut per Caelum, per caput juramentum impunè posse violari. Illis igitur persuas•onibus Christus opponit particulam omnino, quae ad hanc subjectum materiam restringenda est, ut sc. omnino non lice•t vel •irecte per Deum, vel indirecte per creaturas, vel vane, seu temere, vel falso jurare. Haec autem prohibitio Christi non est nova quaedam Le•, &c. |
Saint Austin de Sermon Domin• in monte, makes a Quaere why christ forbade swearing by Heaven, Earth, etc. and answers it thus, Credo propterea quia non putabant Judei se t•neri •ure jurando, si per ista Jurassent, & quoniam audierant, Reddes autem Domino Jusjurandum tuum, non se putabant Domino Debere Jusjurandum, si per Coelum, Or tertam, Or per Hycrosolimam, Or per c•put suum jurarent: qu•d non vitio praecipientis, sed illis malè intelligentibus factum est. To the same purpose speaks Chemnitz, Har•. Evangelist cap. 51. Pericop. 3. Explication certior & Firmior est Quae ex Textu samitur ▪ duae enim quasi species subjiciuntur. 1. Quod Pharisees Tradition erat in quibusvis casibus in familiari Sermon, & in communibus negotiis rectè, & sine pe•••to posse Nome Dei ad Juramentum assumi. 2. Quod sentiebant in Some obliquis sive indirectis jurandi formulis, ut per Caelum, per caput juramentum impunè posse violari. Illis igitur persuas•onibus Christus opponit particulam Omnino, Quae ad hanc Subjectum Materiam restringenda est, ut sc. Omnino non lice•t vel •irecte per God, vel indirect per Creaturas, vel vane, seu Temere, vel False jurare. Haec autem prohibitio Christ non est nova quaedam Le•, etc. |
n1 np1 fw-fr n1 np1 p-acp fw-fr, vvz dt fw-la uh-crq np1 vvd vvg p-acp n1, n1, av cc vvz pn31 av, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la j n1, fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la, vvz fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. p-acp dt d n1 vvz np1, np1. np1 n1. crd np1. crd fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la ▪ fw-la fw-la fw-la n2 fw-la. crd fw-la np1 fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la p-acp fw-la n1, cc p-acp fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. crd fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la uh, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1. uh fw-fr fw-fr fw-la vvb fw-la fw-la, fw-la j fw-la fw-la, fw-la n1, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1, av |