Transusbstantiation examin'd and confuted in two sermons on the Lord's Supper / preach'd in the reign of Queen Elizabeth by H. Smith, sometime preacher at St. Clement Danes.

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: Printed by J Wallis and are to be sold by most booksellers
Place of Publication: London
Publication Year: 1688
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A60427 ESTC ID: R37565 STC ID: S4049
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, XI, 23-28; Lord's Supper; Transubstantiation -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 107 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Paul saith, Jesus took Bread: well then; yet it is Bread: when he had taken it, then he blessed it; Paul Says, jesus took Bred: well then; yet it is Bred: when he had taken it, then he blessed it; np1 vvz, np1 vvd n1: av av; av pn31 vbz n1: c-crq pns31 vhd vvn pn31, cs pns31 vvd pn31;
Note 0 Arguments against Popish Transubstantiation. Arguments against Popish Transubstantiation. n2 p-acp j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 14.22 (Vulgate); Matthew 26.26 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 14.22 (Vulgate) mark 14.22: et manducantibus illis, accepit jesus panem: et benedicens fregit, et dedit eis, et ait: sumite, hoc est corpus meum. paul saith, jesus took bread: well then; yet it is bread: when he had taken it, then he blessed it False 0.687 0.24 1.202
Mark 14.22 (ODRV) mark 14.22: and whiles they were eating, iesvs tooke bread: and blessing brake, and gaue to them, and said: take, this is my body. paul saith, jesus took bread: well then; yet it is bread: when he had taken it, then he blessed it False 0.684 0.866 0.72
Mark 14.22 (ODRV) mark 14.22: and whiles they were eating, iesvs tooke bread: and blessing brake, and gaue to them, and said: take, this is my body. paul saith, jesus took bread: well then; yet it is bread: when he had taken it True 0.67 0.868 0.0
Mark 14.22 (AKJV) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke bread, and blessed, and brake it, and gaue to them, and said, take, eate: this is my body. paul saith, jesus took bread: well then; yet it is bread: when he had taken it, then he blessed it False 0.665 0.809 1.859
Mark 14.22 (Vulgate) mark 14.22: et manducantibus illis, accepit jesus panem: et benedicens fregit, et dedit eis, et ait: sumite, hoc est corpus meum. paul saith, jesus took bread: well then; yet it is bread: when he had taken it True 0.662 0.379 1.494
Mark 14.22 (Geneva) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when hee had giuen thankes, he brake it and gaue it to them, and sayde, take, eate, this is my bodie. paul saith, jesus took bread: well then; yet it is bread: when he had taken it, then he blessed it False 0.658 0.76 0.648
Mark 14.22 (AKJV) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke bread, and blessed, and brake it, and gaue to them, and said, take, eate: this is my body. paul saith, jesus took bread: well then; yet it is bread: when he had taken it True 0.648 0.769 0.0
Mark 14.22 (Geneva) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when hee had giuen thankes, he brake it and gaue it to them, and sayde, take, eate, this is my bodie. paul saith, jesus took bread: well then; yet it is bread: when he had taken it True 0.644 0.819 0.0
Mark 14.22 (Tyndale) mark 14.22: and as they ate iesus toke breede blessed and brake and gave to them and sayde: take eate this ys my body. paul saith, jesus took bread: well then; yet it is bread: when he had taken it, then he blessed it False 0.644 0.338 1.165
Mark 14.22 (Tyndale) mark 14.22: and as they ate iesus toke breede blessed and brake and gave to them and sayde: take eate this ys my body. paul saith, jesus took bread: well then; yet it is bread: when he had taken it True 0.624 0.339 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers