Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | and give not thy Heritage to Reproach. Thou hast brought up a Vine out of Egypt: | and give not thy Heritage to Reproach. Thou hast brought up a Vine out of Egypt: | cc vvb xx po21 n1 p-acp n1. pns21 vh2 vvn a-acp dt n1 av pp-f np1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 80.8 (AKJV) - 0 | psalms 80.8: thou hast brought a vine out of egypt: | give not thy heritage to reproach. thou hast brought up a vine out of egypt | True | 0.741 | 0.921 | 0.343 |
Psalms 80.8 (Geneva) - 0 | psalms 80.8: thou hast brought a vine out of egypt: | give not thy heritage to reproach. thou hast brought up a vine out of egypt | True | 0.741 | 0.921 | 0.343 |
Psalms 80.8 (AKJV) | psalms 80.8: thou hast brought a vine out of egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it. | and give not thy heritage to reproach. thou hast brought up a vine out of egypt | False | 0.722 | 0.75 | 0.406 |
Psalms 80.8 (Geneva) | psalms 80.8: thou hast brought a vine out of egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it. | and give not thy heritage to reproach. thou hast brought up a vine out of egypt | False | 0.722 | 0.75 | 0.406 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|