1 Peter 4.3 (AKJV) |
1 peter 4.3: for the time past of our life may suffice vs to haue wrought the will of the gentiles, when we walked in lasciuiousnes, lusts, excesse of wine, reuellings, banquetings, and abhominable idolatries. |
the time past of our life may suffice us, to have wrought the will of the gentiles when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wines there is a lawfull use of wine and strong drink, especially for such as have weakly stomachs, |
True |
0.801 |
0.951 |
4.508 |
1 Peter 4.3 (Geneva) |
1 peter 4.3: for it is sufficient for vs that we haue spet the time past of ye life, after the lust of the gentiles, walking in wantonnes, lustes, drunkennes, in gluttonie, drinkings, and in abominable idolatries. |
the time past of our life may suffice us, to have wrought the will of the gentiles when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wines there is a lawfull use of wine and strong drink, especially for such as have weakly stomachs, |
True |
0.766 |
0.565 |
0.794 |
1 Peter 4.3 (Tyndale) |
1 peter 4.3: for it is sufficient for vs that we have spent the tyme that is past of the lyfe after the will of the gentyls walkinge in wantannes lustes dronkennes in eatinge drinkinge and in abominable ydolatrie. |
the time past of our life may suffice us, to have wrought the will of the gentiles when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wines there is a lawfull use of wine and strong drink, especially for such as have weakly stomachs, |
True |
0.744 |
0.365 |
0.214 |
1 Peter 4.3 (ODRV) |
1 peter 4.3: for the time past sufficeth (to accomplish the wil of the gentils) them that haue walked in riotousnes, desires, excesse of wine, banketings, potations, and vnlawful seruices of idols. |
the time past of our life may suffice us, to have wrought the will of the gentiles when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wines there is a lawfull use of wine and strong drink, especially for such as have weakly stomachs, |
True |
0.675 |
0.33 |
0.811 |