Loyall subjects, or The blessed mans encouragement vpon the Kings retyrement from Hampton Court, November.11. Delivered in a sermon, November the 14th. 1647. By T.S. D.D.

Swadlin, Thomas, 1600-1670
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A62010 ESTC ID: R222129 STC ID: S6221
Subject Headings: Charles -- I, -- King of England, 1600-1649; Monarchy; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4 located on Page 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Beatus qui timet Dominum, blessed is the man that feareth the Lord: Wisdome seekes blessednesse, and by feare findes it, and findes it to the fourth degree, Beatus qui timet Dominum, blessed is the man that fears the Lord: Wisdom seeks blessedness, and by Fear finds it, and finds it to the fourth degree, np1 fw-la fw-la fw-la, vvn vbz dt n1 cst vvz dt n1: n1 vvz n1, cc p-acp n1 vvz pn31, cc vvz pn31 p-acp dt ord n1,
Note 0 Psalm. 112.1 Psalm. 112.1 np1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 110.10 (ODRV); Psalms 111.10; Psalms 112.1; Psalms 127.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 127.4 (ODRV) psalms 127.4: behold so shal the man be blessed, that feareth our lord. beatus qui timet dominum, blessed is the man that feareth the lord: wisdome seekes blessednesse True 0.807 0.694 1.685
Psalms 128.4 (AKJV) psalms 128.4: beholde that thus shall the man be blessed; that feareth the lord. beatus qui timet dominum, blessed is the man that feareth the lord: wisdome seekes blessednesse True 0.792 0.69 1.685
Psalms 128.4 (Geneva) psalms 128.4: lo, surely thus shall the man be blessed, that feareth the lord. beatus qui timet dominum, blessed is the man that feareth the lord: wisdome seekes blessednesse True 0.786 0.573 1.609
Psalms 127.4 (Vulgate) psalms 127.4: ecce sic benedicetur homo qui timet dominum. beatus qui timet dominum, blessed is the man that feareth the lord: wisdome seekes blessednesse True 0.755 0.525 4.241
Psalms 127.4 (ODRV) psalms 127.4: behold so shal the man be blessed, that feareth our lord. beatus qui timet dominum, blessed is the man that feareth the lord: wisdome seekes blessednesse, and by feare findes it, and findes it to the fourth degree, False 0.746 0.215 0.335
Psalms 112.1 (Geneva) - 1 psalms 112.1: blessed is the man, that feareth the lord, and deliteth greatly in his commandements. beatus qui timet dominum, blessed is the man that feareth the lord: wisdome seekes blessednesse True 0.742 0.5 1.609
Psalms 128.4 (AKJV) psalms 128.4: beholde that thus shall the man be blessed; that feareth the lord. beatus qui timet dominum, blessed is the man that feareth the lord: wisdome seekes blessednesse, and by feare findes it, and findes it to the fourth degree, False 0.736 0.21 0.335
Ecclesiasticus 34.17 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 34.17: the soul of him that feareth the lord is blessed. beatus qui timet dominum, blessed is the man that feareth the lord: wisdome seekes blessednesse True 0.728 0.478 1.396
Psalms 112.1 (AKJV) psalms 112.1: praise ye the lord. blessed is the man that feareth the lord, that delighteth greatly in his commaundements. beatus qui timet dominum, blessed is the man that feareth the lord: wisdome seekes blessednesse True 0.713 0.359 1.587
Psalms 127.4 (Vulgate) psalms 127.4: ecce sic benedicetur homo qui timet dominum. beatus qui timet dominum, blessed is the man that feareth the lord: wisdome seekes blessednesse, and by feare findes it, and findes it to the fourth degree, False 0.704 0.186 4.059




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psalm. 112.1 Psalms 112.1