A sermon preached in the Church of Putney in the County of Surrey upon the 24th of April, 1681, His majesty's declaration being read that day by Edward Sclater ...

Sclater, Edward, 1623-1699?
Publisher: Printed for R Horne
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A62373 ESTC ID: R16222 STC ID: S912
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CVI, 16; Church and state -- England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 63 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text nor to Revile the Gods or Curse the Ruler of the People, Exod. 22.28. Not to wound him with their tongues (they can smite too Jer. 18.18.) much less kill him with the sword. nor to Revile the God's or Curse the Ruler of the People, Exod 22.28. Not to wound him with their tongues (they can smite too Jer. 18.18.) much less kill him with the sword. ccx p-acp vvb dt n2 cc vvb dt n1 pp-f dt n1, np1 crd. xx pc-acp vvi pno31 p-acp po32 n2 (pns32 vmb vvi av np1 crd.) d av-dc vvi pno31 p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 22.28; Exodus 22.28 (AKJV); Jeremiah 18.18
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 22.28 (AKJV) exodus 22.28: thou shalt not reuile the gods, nor curse the ruler of thy people. nor to revile the gods or curse the ruler of the people, exod True 0.828 0.91 5.125
Exodus 22.28 (Geneva) exodus 22.28: thou shalt not raile vpon the iudges, neither speake euil of the ruler of thy people. nor to revile the gods or curse the ruler of the people, exod True 0.761 0.304 2.026
Exodus 22.28 (Wycliffe) exodus 22.28: thou schalt not bacbyte goddis, and thou schalt not curse the prince of thi puple. nor to revile the gods or curse the ruler of the people, exod True 0.752 0.203 0.753
Exodus 22.28 (ODRV) exodus 22.28: thou shalt not detract from the goddes, and the prince of thy people thou shalt not curse. nor to revile the gods or curse the ruler of the people, exod True 0.737 0.602 1.505
Exodus 22.28 (AKJV) exodus 22.28: thou shalt not reuile the gods, nor curse the ruler of thy people. nor to revile the gods or curse the ruler of the people, exod. 22.28. not to wound him with their tongues (they can smite too jer. 18.18.) much less kill him with the sword False 0.669 0.858 6.774




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Exod. 22.28. Exodus 22.28
In-Text Jer. 18.18. Jeremiah 18.18