Testimonium Jesu, or, The demonstration of the spirit for the confirmation of Christian faith, and conviction of all infidelity a sermon preached before the Right Honourable the Lord Mayor and aldermen of the city of London, at the Guild Hall-Chappel / by Bryan Turner.

Turner, Bryan, 1634 or 5-1698
Publisher: Printed by S Roycroft for Walter Kettleby
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A63872 ESTC ID: R24645 STC ID: T3271
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation XIX, 10; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 333 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text call'd therefore The more sure Word, and the Word of God which abideth for ever, to which we do well, if we give heed. My meaning is, called Therefore The more sure Word, and the Word of God which Abideth for ever, to which we do well, if we give heed. My meaning is, vvn av dt av-dc j n1, cc dt n1 pp-f np1 r-crq vvz p-acp av, p-acp r-crq pns12 vdb av, cs pns12 vvb n1. po11 n1 vbz,
Note 0 2 Pet. 1. 19. 1 Pet. 1. 25. Not NONLATINALPHABET, but NONLATINALPHABET. 2 Pet. 1. 19. 1 Pet. 1. 25. Not, but. crd np1 crd crd crd np1 crd crd xx, cc-acp.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.25; 1 Peter 1.25 (ODRV); 1 Peter 1.25 (Tyndale); 2 Peter 1.19
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.25 (ODRV) 1 peter 1.25: but the word of our lord remaineth for euer, and this is the word that is euangelized among you. the word of god which abideth for ever, to which we do well True 0.672 0.716 3.408
1 Peter 1.25 (Tyndale) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lorde endureth ever. the word of god which abideth for ever, to which we do well True 0.672 0.431 0.0
1 Peter 1.25 (AKJV) - 0 1 peter 1.25: but the word of the lord endureth for euer: the word of god which abideth for ever, to which we do well True 0.66 0.639 2.641
1 Peter 1.25 (Geneva) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lord endureth for euer: the word of god which abideth for ever, to which we do well True 0.658 0.519 0.0
2 John 1.2 (ODRV) 2 john 1.2: for the truth which abideth in vs, and shal be with vs for euer. the word of god which abideth for ever, to which we do well True 0.603 0.482 3.296




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2 Pet. 1. 19. 2 Peter 1.19
Note 0 1 Pet. 1. 25. 1 Peter 1.25