Eighteen sermons preached in Oxford 1640 of conversion, unto God. Of redemption, & justification, by Christ. By the Right Reverend James Usher, late Arch-bishop of Armagh in Ireland. Published by Jos: Crabb. Will: Ball. Tho: Lye. ministers of the Gospel, who writ them from his mouth, and compared their copies together. With a preface concerning the life of the pious author, by the Reverend Stanly Gower, sometime chaplain to the said bishop.

Crabb, Joseph, b. 1618 or 19
Gower, Stanley
Ussher, James, 1581-1656
Publisher: printed by S Griffin for Will Churchill book seller in Dorchester
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A64642 ESTC ID: R217597 STC ID: U173
Subject Headings: Redemption; Repentance; Sermons, English -- 17th century; Ussher, James, 1581-1656;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4594 located on Image 149

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but yet as I take it, these two righteousnesses that have the same name, to be distinct in their termes. It is said, Joh. 16.8. That when the Spirit shall come, he shall reprove, or (as we should translate it) he shall convince the world concerning sinne, righteousnesse and judgment. but yet as I take it, these two Righteousness that have the same name, to be distinct in their terms. It is said, John 16.8. That when the Spirit shall come, he shall reprove, or (as we should translate it) he shall convince the world Concerning sin, righteousness and judgement. cc-acp av c-acp pns11 vvb pn31, d crd n2 cst vhb dt d n1, pc-acp vbi j p-acp po32 n2. pn31 vbz vvn, np1 crd. cst c-crq dt n1 vmb vvi, pns31 vmb vvi, cc (c-acp pns12 vmd vvi pn31) pns31 vmb vvi dt n1 vvg n1, n1 cc n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.8; John 16.8 (AKJV); John 16.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.8 (AKJV) john 16.8: and when he is come, he will reproue the world of sinne, and of righteousnesse, and of iudgement. that when the spirit shall come, he shall reprove, or (as we should translate it) he shall convince the world concerning sinne, righteousnesse and judgment True 0.773 0.876 1.087
John 16.8 (Tyndale) john 16.8: and when he is come he will rebuke the worlde of synne and of rightwesnes and of iudgement. that when the spirit shall come, he shall reprove, or (as we should translate it) he shall convince the world concerning sinne, righteousnesse and judgment True 0.773 0.345 0.185
John 16.8 (Geneva) john 16.8: and when he is come, he will reproue the worlde of sinne, and of righteousnesse, and of iudgement. that when the spirit shall come, he shall reprove, or (as we should translate it) he shall convince the world concerning sinne, righteousnesse and judgment True 0.77 0.85 0.91
John 16.8 (ODRV) john 16.8: and when he is come, he shal argue the world of sinne, and of iustice, and of iudgement. that when the spirit shall come, he shall reprove, or (as we should translate it) he shall convince the world concerning sinne, righteousnesse and judgment True 0.745 0.869 0.522
John 16.8 (Geneva) john 16.8: and when he is come, he will reproue the worlde of sinne, and of righteousnesse, and of iudgement. but yet as i take it, these two righteousnesses that have the same name, to be distinct in their termes. it is said, joh. 16.8. that when the spirit shall come, he shall reprove, or (as we should translate it) he shall convince the world concerning sinne, righteousnesse and judgment False 0.704 0.829 1.181
John 16.8 (Vulgate) john 16.8: et cum venerit ille, arguet mundum de peccato, et de justitia, et de judicio. that when the spirit shall come, he shall reprove, or (as we should translate it) he shall convince the world concerning sinne, righteousnesse and judgment True 0.698 0.264 0.0
John 16.8 (Tyndale) john 16.8: and when he is come he will rebuke the worlde of synne and of rightwesnes and of iudgement. but yet as i take it, these two righteousnesses that have the same name, to be distinct in their termes. it is said, joh. 16.8. that when the spirit shall come, he shall reprove, or (as we should translate it) he shall convince the world concerning sinne, righteousnesse and judgment False 0.694 0.508 0.598
John 16.8 (AKJV) john 16.8: and when he is come, he will reproue the world of sinne, and of righteousnesse, and of iudgement. but yet as i take it, these two righteousnesses that have the same name, to be distinct in their termes. it is said, joh. 16.8. that when the spirit shall come, he shall reprove, or (as we should translate it) he shall convince the world concerning sinne, righteousnesse and judgment False 0.693 0.885 1.181
John 16.8 (ODRV) john 16.8: and when he is come, he shal argue the world of sinne, and of iustice, and of iudgement. but yet as i take it, these two righteousnesses that have the same name, to be distinct in their termes. it is said, joh. 16.8. that when the spirit shall come, he shall reprove, or (as we should translate it) he shall convince the world concerning sinne, righteousnesse and judgment False 0.655 0.885 0.762
John 16.8 (Vulgate) john 16.8: et cum venerit ille, arguet mundum de peccato, et de justitia, et de judicio. but yet as i take it, these two righteousnesses that have the same name, to be distinct in their termes. it is said, joh. 16.8. that when the spirit shall come, he shall reprove, or (as we should translate it) he shall convince the world concerning sinne, righteousnesse and judgment False 0.62 0.514 0.323




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 16.8. John 16.8