Thysia 'aineseōs, or A thank-offering to the Lord for the happy recal of our dread soveraign Charles, by the grace of God, King of England, Scotland, France, and Ireland, defender of the faith, &c. to his kingdoms and people. God save King Charles the II.

White, Henry, 1593 or 4-1661
Publisher: printed for William Frankling book seller at Norwich
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A65741 ESTC ID: R219453 STC ID: W1771A
Subject Headings: Charles -- II, -- King of England, 1630-1685; England and Wales. -- Sovereign (1660-1685 : Charles II);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 233 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but unto thy name give glory. Not to us, because it was not of us. but unto thy name give glory. Not to us, Because it was not of us. cc-acp p-acp po21 n1 vvi n1. xx p-acp pno12, c-acp pn31 vbds xx pp-f pno12.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 115.1; Psalms 115.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 115.1 (AKJV) - 0 psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue glory: but unto thy name give glory. not to us True 0.895 0.914 1.338
Psalms 113.9 (ODRV) psalms 113.9: not to vs o lord, not to vs: but to thy name geue the glorie. but unto thy name give glory. not to us True 0.886 0.834 0.147
Psalms 113.9 (Vulgate) psalms 113.9: non nobis, domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam: but unto thy name give glory. not to us True 0.837 0.718 0.0
Psalms 115.1 (AKJV) - 0 psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue glory: but unto thy name give glory. not to us, because it was not of us False 0.815 0.817 1.338
Psalms 113.9 (ODRV) psalms 113.9: not to vs o lord, not to vs: but to thy name geue the glorie. but unto thy name give glory. not to us, because it was not of us False 0.807 0.691 0.147
Psalms 113.9 (Vulgate) psalms 113.9: non nobis, domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam: but unto thy name give glory. not to us, because it was not of us False 0.77 0.242 0.0
Psalms 115.1 (Geneva) psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake. but unto thy name give glory. not to us True 0.768 0.853 0.197
Psalms 115.1 (Geneva) psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake. but unto thy name give glory. not to us, because it was not of us False 0.724 0.612 0.197




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers