A sermon preached before the Right Honourable the Lord-Mayor, and Aldermen of the city of London, at St. Mary Le Bow on Wednesday the 19th of June, 1695, a day appointed for a solemn fast, for supplicating Almighty God for the pardon of our sins, and imploring his protection of His Majestie's person, by Josiah Woodward ...

Woodward, Josiah, 1660-1712
Publisher: Printed for Ralph Simpson
Place of Publication: London
Publication Year: 1695
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A67018 ESTC ID: R23478 STC ID: W3520
Subject Headings: Church of England; Fast-day sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 135 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is the People (says he) which thou hast redeemed thro' thy greatness, and brought out of Egypt with thy mighty hand. This is the People (Says he) which thou hast redeemed through thy greatness, and brought out of Egypt with thy mighty hand. d vbz dt n1 (vvz pns31) r-crq pns21 vh2 vvn p-acp po21 n1, cc vvd av pp-f np1 p-acp po21 j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 6.21 (Geneva); Isaiah 1.9; Isaiah 1.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 6.21 (Geneva) - 1 deuteronomy 6.21: but the lord brought vs out of egypt with a mightie hand. brought out of egypt with thy mighty hand True 0.698 0.913 0.683
Nehemiah 1.10 (Geneva) nehemiah 1.10: now these are thy seruants and thy people, whome thou hast redeemed by thy great power, and by thy mightie hand. this is the people (says he) which thou hast redeemed thro' thy greatness, and brought out of egypt with thy mighty hand False 0.688 0.401 0.72
Nehemiah 1.10 (Geneva) nehemiah 1.10: now these are thy seruants and thy people, whome thou hast redeemed by thy great power, and by thy mightie hand. this is the people (says he) which thou hast redeemed thro' thy greatness True 0.676 0.363 0.178
Nehemiah 1.10 (AKJV) nehemiah 1.10: now these are thy seruants, and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand. this is the people (says he) which thou hast redeemed thro' thy greatness, and brought out of egypt with thy mighty hand False 0.675 0.245 0.736
Nehemiah 1.10 (Douay-Rheims) nehemiah 1.10: and these are thy servants, and thy people: whom thou hast redeemed by thy great strength, and by thy mighty hand. this is the people (says he) which thou hast redeemed thro' thy greatness, and brought out of egypt with thy mighty hand False 0.67 0.181 1.664
Nehemiah 1.10 (AKJV) nehemiah 1.10: now these are thy seruants, and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand. this is the people (says he) which thou hast redeemed thro' thy greatness True 0.662 0.388 0.182
Deuteronomy 6.21 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.21: thou shalt say to him: we were bondmen of pharao in egypt, and the lord brought us out of egypt with a strong hand. brought out of egypt with thy mighty hand True 0.652 0.748 0.655
Deuteronomy 6.21 (AKJV) deuteronomy 6.21: then thou shalt say vnto thy sonne, we were pharaohs bondmen in egypt, and the lord brought vs out of egypt with a mighty hand. brought out of egypt with thy mighty hand True 0.644 0.891 1.993




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers