Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | or (to bring it nearer to the words of our Translation) by patience in well-doing. Arias Montanus renders it [ secundum permanentiam ] by perseverance in well-doing: | or (to bring it nearer to the words of our translation) by patience in welldoing. Arias Montanus renders it [ secundum permanentiam ] by perseverance in welldoing: | cc (pc-acp vvi pn31 av-jc p-acp dt n2 pp-f po12 n1) p-acp n1 p-acp n1. np1 np1 vvz pn31 [ fw-la fw-la ] p-acp n1 p-acp n1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|