The practise of preaching, otherwise called the Pathway to the pulpet conteyning an excellent method how to frame diuine sermons, & to interpret the holy Scriptures according to the capacitie of the vulgar people. First written in Latin by the learned pastor of Christes Church, D. Andreas Hyperius: and now lately (to the profit of the same Church) Englished by Iohn Ludham, vicar of Wethersfeld. 1577.

Hyperius, Andreas, 1511-1564
Ludham, John, d. 1613
Orth, Wigand, 1537-1566
Publisher: By Thomas East
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68093 ESTC ID: S122044 STC ID: 11758.5
Subject Headings: Preaching;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3930 located on Image 158

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wherfore brethren we are sonnes not of the bondwoman, but of the free womā. Wherefore brothers we Are Sons not of the bondwoman, but of the free woman. c-crq n2 pns12 vbr n2 xx pp-f dt n1, cc-acp pp-f dt j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4.21 (Geneva); Galatians 4.22 (ODRV); Galatians 4.31 (Tyndale); Galatians 5.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.31 (Tyndale) galatians 4.31: so then brethren we are not chyldre of the bonde woman: but of the fre woman. wherfore brethren we are sonnes not of the bondwoman, but of the free woma False 0.924 0.89 0.218
Galatians 4.31 (Geneva) galatians 4.31: then brethren, we are not children of the seruant, but of the free woman. wherfore brethren we are sonnes not of the bondwoman, but of the free woma False 0.919 0.898 0.459
Galatians 4.31 (ODRV) - 0 galatians 4.31: therfore, brethren, we are not the children of the bond-woman, but of the free: wherfore brethren we are sonnes not of the bondwoman, but of the free woma False 0.903 0.921 0.436
Galatians 4.31 (Tyndale) - 0 galatians 4.31: so then brethren we are not chyldre of the bonde woman: wherfore brethren we are sonnes not of the bondwoman True 0.903 0.915 0.242
Galatians 4.31 (AKJV) galatians 4.31: so then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free. wherfore brethren we are sonnes not of the bondwoman True 0.895 0.928 1.949
Galatians 4.31 (Geneva) galatians 4.31: then brethren, we are not children of the seruant, but of the free woman. wherfore brethren we are sonnes not of the bondwoman True 0.889 0.9 0.229
Galatians 4.31 (AKJV) galatians 4.31: so then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free. wherfore brethren we are sonnes not of the bondwoman, but of the free woma False 0.883 0.885 2.191
Galatians 4.31 (ODRV) - 0 galatians 4.31: therfore, brethren, we are not the children of the bond-woman, but of the free: wherfore brethren we are sonnes not of the bondwoman True 0.879 0.935 0.218
Galatians 4.31 (Vulgate) - 0 galatians 4.31: itaque, fratres, non sumus ancillae filii, sed liberae: wherfore brethren we are sonnes not of the bondwoman True 0.789 0.502 0.0
Galatians 4.31 (Vulgate) - 0 galatians 4.31: itaque, fratres, non sumus ancillae filii, sed liberae: wherfore brethren we are sonnes not of the bondwoman, but of the free woma False 0.741 0.216 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers