The practise of preaching, otherwise called the Pathway to the pulpet conteyning an excellent method how to frame diuine sermons, & to interpret the holy Scriptures according to the capacitie of the vulgar people. First written in Latin by the learned pastor of Christes Church, D. Andreas Hyperius: and now lately (to the profit of the same Church) Englished by Iohn Ludham, vicar of Wethersfeld. 1577.

Hyperius, Andreas, 1511-1564
Ludham, John, d. 1613
Orth, Wigand, 1537-1566
Publisher: By Thomas East
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68093 ESTC ID: S122044 STC ID: 11758.5
Subject Headings: Preaching;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4103 located on Image 164

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Man liueth not by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of God. Man lives not by bred only, but by every word that Proceedeth out of the Mouth of God. n1 vvz xx p-acp n1 av-j, cc-acp p-acp d n1 cst vvz av pp-f dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 4.3 (ODRV); Matthew 4.4 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 4.4 (Vulgate) - 2 matthew 4.4: non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore dei. man liueth not by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god False 0.801 0.72 0.0
Matthew 4.4 (Tyndale) - 1 matthew 4.4: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. man liueth not by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god False 0.785 0.92 1.947
Matthew 4.4 (Geneva) matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. man liueth not by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god False 0.783 0.974 5.098
Matthew 4.4 (ODRV) matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. man liueth not by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god False 0.764 0.944 2.36
Matthew 4.4 (AKJV) matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. man liueth not by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god False 0.761 0.967 2.36
Matthew 4.4 (Tyndale) - 1 matthew 4.4: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. by euery worde that proceedeth out of the mouth of god True 0.717 0.89 1.096
Matthew 4.4 (Geneva) matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. by euery worde that proceedeth out of the mouth of god True 0.657 0.936 1.508
Matthew 4.4 (AKJV) matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. by euery worde that proceedeth out of the mouth of god True 0.641 0.925 1.048
Luke 4.4 (AKJV) luke 4.4: and iesus answered him, saying, it is written, that man shall not liue by bread alone, but by euery word of god. man liueth not by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god False 0.636 0.94 1.584
Matthew 4.4 (ODRV) matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. by euery worde that proceedeth out of the mouth of god True 0.633 0.858 1.048
Luke 4.4 (Tyndale) luke 4.4: and iesus answered hym sayinge: it is written: man shall not live by breed only but by every worde of god. man liueth not by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god False 0.633 0.834 1.784
Luke 4.4 (Geneva) luke 4.4: but iesus answered him, saying, it is written, that man shall not liue by bread only, but by euery word of god. man liueth not by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god False 0.632 0.942 1.584
Matthew 4.4 (Wycliffe) matthew 4.4: which answeride, and seide to hym, it is writun, not oonli in breed luyeth man, but in ech word that cometh of goddis mouth. by euery worde that proceedeth out of the mouth of god True 0.628 0.359 0.254
John 6.58 (ODRV) john 6.58: this is the bread that came downe from heauen. not as your fathers did eate manna, and died. he that eateth this bread, shal liue for euer. man liueth not by bread onely True 0.613 0.614 2.741
Luke 4.4 (Vulgate) luke 4.4: et respondit ad illum jesus: scriptum est: quia non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo dei. man liueth not by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god False 0.612 0.579 0.0
John 6.58 (Geneva) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers haue eaten manna, and are deade. hee that eateth of this bread, shall liue for euer. man liueth not by bread onely True 0.609 0.609 2.674
Luke 4.4 (ODRV) luke 4.4: and iesvs made answer vnto him: it is written, that not in bread alone shal man liue, but in euery word of god. man liueth not by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god False 0.607 0.9 1.584




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers