In-Text |
Embrace the text under this title, The Soules Solace; wherein are remarkeable two things: 1. her Cōfidence , Whom have I in heavē but thee? whom have I there to beleeve in, adore, feare, depend upon, |
Embrace the text under this title, The Souls Solace; wherein Are remarkable two things: 1. her Confidence, Whom have I in heaven but thee? whom have I there to believe in, adore, Fear, depend upon, |
vvb dt n1 p-acp d n1, dt n2 n1; c-crq vbr j crd n2: crd po31 n1, r-crq vhb pns11 p-acp n1 p-acp pno21? q-crq vhb pns11 a-acp p-acp vvb p-acp, vvb, vvb, vvb p-acp, |
Note 0 |
Haec, haec est vox fidei, vox filiorum Dei. Abrah. Scultetus, in loc. Fides mea id veretur, Mariana in loc. In spiritu laeto, fidem profitetur suam, quod in solo Deo confidat, neglectis omnibus creaturis, etiam in Cruce. Christoph. Cornerus, in loc. Eodem, modo, Oecolampadius, in loc. per Iohan. Gastium latinitate donatus. Jtem Musculus. Aynsworth in loc. |
Haec, haec est vox fidei, vox Filiorum Dei. Abraham. Scultetus, in loc. Fides mea id veretur, Mariana in loc. In spiritu laeto, fidem profitetur suam, quod in solo God Confidant, neglectis omnibus Creaturis, etiam in Cruce. Christoph. Coroners, in loc. Eodem, modo, Oecolampadius, in loc. per John Gastium latinitate donatus. Item Musculus. Ainsworth in loc. |
fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1. np1, p-acp n1. np1 fw-la fw-la fw-la, np1 p-acp fw-la. p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp np1. np1. np1, p-acp n1. n1, fw-la, np1, p-acp n1. fw-la np1 np1 fw-la fw-la. np1 fw-la. np1 p-acp fw-la. |