The soules solace A sermon preached at the solemne funerall of William Favvcit gent. in the parish-church of West-ham in Essex, May 18. 1631. and since enlarged. By Edmund Layfielde Bachelour in Divinity, preacher of St Leonards-Bromley in Midlesex, by Stratford-bow.

Layfield, Edmund
Publisher: Printed by M F lesher for G Gibbs and are to be sold at his shop at the signe of the Flowre de luce at the little south doore of St Pauls Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68336 ESTC ID: S106788 STC ID: 15334
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 816 located on Page 103

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but I said, Truly this is a griefe, and I must beare it . Ier. 10.19. A borrowed expression from a greater Seer: hath God forgotten to be gratious? hath hee in anger shut up his tender mercies ? And I said, this is mine infirmity: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it. Jeremiah 10.19. A borrowed expression from a greater Seer: hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender Mercies? And I said, this is mine infirmity: cc-acp pns11 vvd, av-j d vbz dt n1, cc pns11 vmb vvi pn31. np1 crd. dt j-vvn n1 p-acp dt jc n1: vhz np1 vvn pc-acp vbi j? vhz pns31 p-acp n1 vvn a-acp po31 j n2? cc pns11 vvd, d vbz po11 n1:
Note 0 Quam facile toleratur quaelibet adversitas temporalis, ut aeterna poena vitetur, aeterna requies compareur? & si Christi sarcina angusta est paucis eligentibus, facilis tamen omnibus diligentibus. S. Aug. tom. 10. serm. 9. de verbis dom. Quam facile toleratur Quaelibet adversitas temporalis, ut aeterna poena vitetur, aeterna Requies compareur? & si Christ sarcina Augusta est paucis eligentibus, Facilis tamen omnibus diligentibus. S. Aug. tom. 10. sermon. 9. de verbis dom. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n2 fw-fr? cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1 fw-mi. crd n1. crd fw-fr fw-la fw-la.
Note 1 Proculdubio ad imitationem Davidis. Zehneri compend. Theolog. titulo de patient. Without doubt ad imitationem Davidis. Zehneri compend. Theolog. Titulo de patient. np1 fw-la fw-la np1. fw-la vvb. np1 fw-la fw-fr j.
Note 2 Facilius ille iram, quam misericordiam continebit. S. Aug. in loc. Facilius Isle iram, quam misericordiam continebit. S. Aug. in loc. np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 np1 p-acp fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 10.19; Jeremiah 10.19 (AKJV); Job 10.5 (Vulgate); Psalms 77.10 (AKJV); Psalms 77.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 10.19 (AKJV) - 1 jeremiah 10.19: but i sayd, truely this is a griefe, and i must beare it. but i said, truly this is a griefe, and i must beare it ier True 0.929 0.971 1.819
Psalms 77.9 (AKJV) - 0 psalms 77.9: hath god forgotten to be gracious? hath god forgotten to be gratious False 0.887 0.924 3.508
Psalms 77.9 (AKJV) - 1 psalms 77.9: hath he in anger shut vp his tender mercies? selah. hath hee in anger shut up his tender mercies True 0.861 0.945 3.271
Psalms 77.9 (Geneva) - 0 psalms 77.9: hath god forgotten to be mercifull? hath god forgotten to be gratious False 0.833 0.927 3.508
Jeremiah 10.19 (Geneva) - 1 jeremiah 10.19: but i thought, yet it is my sorow, and i will beare it. but i said, truly this is a griefe, and i must beare it ier True 0.792 0.704 0.444
Psalms 77.9 (Geneva) - 1 psalms 77.9: hath he shut vp his teder mercies in displeasure? selah. hath hee in anger shut up his tender mercies True 0.786 0.804 0.801
Psalms 76.10 (ODRV) - 0 psalms 76.10: or wil god forget to haue mercie? hath god forgotten to be gratious False 0.775 0.89 0.621
Jeremiah 10.19 (AKJV) - 1 jeremiah 10.19: but i sayd, truely this is a griefe, and i must beare it. but i said, truly this is a griefe, and i must beare it ier. 10.19. a borrowed expression from a greater seer: hath god forgotten to be gratious? hath hee in anger shut up his tender mercies ? and i said, this is mine infirmity True 0.764 0.976 2.202
Jeremiah 10.19 (Douay-Rheims) jeremiah 10.19: woe is me for my destruction, my wound is very grievous. but i said: truly this is my own evil, and i will bear it. but i said, truly this is a griefe, and i must beare it ier True 0.759 0.913 2.308
Psalms 76.10 (ODRV) psalms 76.10: or wil god forget to haue mercie? or wil he in his wrath keepe in his mercies? hath hee in anger shut up his tender mercies True 0.716 0.237 0.198
Jeremiah 10.19 (Douay-Rheims) jeremiah 10.19: woe is me for my destruction, my wound is very grievous. but i said: truly this is my own evil, and i will bear it. but i said, truly this is a griefe, and i must beare it ier. 10.19. a borrowed expression from a greater seer: hath god forgotten to be gratious? hath hee in anger shut up his tender mercies ? and i said, this is mine infirmity True 0.708 0.721 3.261
Jeremiah 10.19 (AKJV) jeremiah 10.19: woe is mee for my hurt, my wound is grieuous: but i sayd, truely this is a griefe, and i must beare it. and i said, this is mine infirmity True 0.649 0.622 0.0
Jeremiah 10.19 (Douay-Rheims) jeremiah 10.19: woe is me for my destruction, my wound is very grievous. but i said: truly this is my own evil, and i will bear it. and i said, this is mine infirmity True 0.633 0.411 0.935




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ier. 10.19. Jeremiah 10.19