The soules solace A sermon preached at the solemne funerall of William Favvcit gent. in the parish-church of West-ham in Essex, May 18. 1631. and since enlarged. By Edmund Layfielde Bachelour in Divinity, preacher of St Leonards-Bromley in Midlesex, by Stratford-bow.

Layfield, Edmund
Publisher: Printed by M F lesher for G Gibbs and are to be sold at his shop at the signe of the Flowre de luce at the little south doore of St Pauls Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68336 ESTC ID: S106788 STC ID: 15334
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 970 located on Page 124

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or say what would rather trouble then reforme others, being moderate in his owne cause, and couragious as a Lyon in Gods. His tongue was seasoned so thorowly with the Salt of the Sanctuary, and his heart had waded thorow the deepe waters of long-afflictions, that his conference seasoned others with whom he conversed. No Societie so satisfied his divine minde, or say what would rather trouble then reform Others, being moderate in his own cause, and courageous as a lion in God's His tongue was seasoned so thoroughly with the Salt of the Sanctuary, and his heart had waded thorough the deep waters of long-afflictions, that his conference seasoned Others with whom he conversed. No Society so satisfied his divine mind, cc vvb r-crq vmd av-c n1 av vvi n2-jn, vbg j p-acp po31 d n1, cc j p-acp dt n1 p-acp n2 po31 n1 vbds vvn av av-j p-acp dt n1 pp-f dt n1, cc po31 n1 vhd vvn p-acp dt j-jn n2 pp-f n2, cst po31 n1 j-vvn n2-jn p-acp ro-crq pns31 vvn. av-dx n1 av vvd po31 j-jn n1,
Note 0 Nihil aliud noverit lingua nisi Christum, nihil possit sonare, nisi quod sanctum est. idem. Ep. 8. Quic quid dixerit juratum putes. idem. Ep. 14. Pro otioso verbo rationem reddituri sumus: & omne quod non aedificat andientes, in periculum vertitur loquentium, ego si fecero, si dixero quippiam, quod reprehensione dignum est, de Sanctis egredior, & polluo vocabulum Christi, in quo mihi blandior. idem. Ep. 128. Nihil Aliud Know lingua nisi Christ, nihil possit sonare, nisi quod sanctum est. idem. Epistle 8. Quic quid dixerit juratum putes. idem. Epistle 14. Pro otioso verbo rationem reddituri sumus: & omne quod non aedificat andientes, in periculum vertitur loquentium, ego si fecero, si dixero quippiam, quod reprehension dignum est, de Sanctis egredior, & polluo Vocabulum Christ, in quo mihi blandior. idem. Epistle 128. fw-la vvn fw-la fw-la fw-la np1, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la. np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la vvz. fw-la. np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: cc fw-la fw-la fw-la fw-la n2, p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la fw-la, fw-fr fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Epistle 128; Epistle 14; Epistle 16; Epistle 27; Epistle 8; Epistle 9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ep. 8. Epistle 8
Note 0 Ep. 14. Epistle 14
Note 0 Ep. 128. Epistle 128