A commentary or exposition vpon the first chapter of the prophecie of Amos Deliuered in xxi. sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68508 ESTC ID: S101608 STC ID: 1862
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13697 located on Page 292

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Of this confusion or shame, the portion of Idolaters, I thus reade, Psal. 97.7. Confundantur omnes, qui adorant sculptilia: Of this confusion or shame, the portion of Idolaters, I thus read, Psalm 97.7. Confundantur omnes, qui adorant Sculptilia: pp-f d n1 cc n1, dt n1 pp-f n2, pns11 av vvi, np1 crd. fw-la fw-la, fw-la j fw-la:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hosea 4.; Hosea 4.19; Isaiah 1.16; Isaiah 1.29; Isaiah 1.44; Isaiah 1.45; Isaiah 1.9; Isaiah 42.17; Isaiah 42.17 (AKJV); Jeremiah 51.47; Psalms 96.7 (ODRV); Psalms 97.7; Psalms 97.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 96.7 (ODRV) - 0 psalms 96.7: let them al be confounded, that adore sculptils: of this confusion or shame, the portion of idolaters, i thus reade, psal. 97.7. confundantur omnes, qui adorant sculptilia False 0.8 0.885 0.759
Psalms 96.7 (Vulgate) - 0 psalms 96.7: confundantur omnes qui adorant sculptilia, et qui gloriantur in simulacris suis. of this confusion or shame, the portion of idolaters, i thus reade, psal. 97.7. confundantur omnes, qui adorant sculptilia False 0.76 0.85 11.701
Isaiah 45.16 (Geneva) isaiah 45.16: all they shalbe ashamed and also confounded: they shall goe to confusion together, that are the makers of images. of this confusion or shame, the portion of idolaters, i thus reade, psal. 97.7. confundantur omnes, qui adorant sculptilia False 0.652 0.524 1.407
Isaiah 45.16 (AKJV) isaiah 45.16: they shall be ashamed, and also confounded all of them: they shall goe to confusion together that are makers of idoles. of this confusion or shame, the portion of idolaters, i thus reade, psal. 97.7. confundantur omnes, qui adorant sculptilia False 0.616 0.469 1.407




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 97.7. Psalms 97.7