A commentary or exposition vpon the first chapter of the prophecie of Amos Deliuered in xxi. sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68508 ESTC ID: S101608 STC ID: 1862
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1462 located on Page 98

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so shall thy sinnes be forgiuen thee also. so shall thy Sins be forgiven thee also. av vmb po21 n2 vbb vvn pno21 av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiasticus 28.2 (AKJV); Luke 7.48 (ODRV); Matthew 6.14; Matthew 6.14 (Geneva); Matthew 6.15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 7.48 (ODRV) - 1 luke 7.48: thy sinnes are forgiuen thee. so shall thy sinnes be forgiuen thee also False 0.772 0.87 0.523
Luke 7.48 (ODRV) - 1 luke 7.48: thy sinnes are forgiuen thee. shall thy sinnes be forgiuen thee True 0.764 0.878 0.78
Luke 7.48 (Tyndale) luke 7.48: and he sayde vnto her thy synnes are forgeven the. so shall thy sinnes be forgiuen thee also False 0.725 0.582 0.178
Luke 7.48 (Tyndale) luke 7.48: and he sayde vnto her thy synnes are forgeven the. shall thy sinnes be forgiuen thee True 0.722 0.659 0.414
Luke 7.48 (Geneva) luke 7.48: and he saide vnto her, thy sinnes are forgiuen thee. shall thy sinnes be forgiuen thee True 0.721 0.881 0.706
Luke 7.48 (Geneva) luke 7.48: and he saide vnto her, thy sinnes are forgiuen thee. so shall thy sinnes be forgiuen thee also False 0.717 0.878 0.469
Luke 7.48 (AKJV) luke 7.48: and he said vnto her, thy sinnes are forgiuen. so shall thy sinnes be forgiuen thee also False 0.716 0.857 0.178
Luke 7.48 (AKJV) luke 7.48: and he said vnto her, thy sinnes are forgiuen. shall thy sinnes be forgiuen thee True 0.713 0.875 0.632
Luke 7.48 (Vulgate) luke 7.48: dixit autem ad illam: remittuntur tibi peccata. shall thy sinnes be forgiuen thee True 0.685 0.644 0.0
Luke 7.48 (Vulgate) luke 7.48: dixit autem ad illam: remittuntur tibi peccata. so shall thy sinnes be forgiuen thee also False 0.68 0.545 0.0
Luke 5.23 (Tyndale) luke 5.23: whether is easyar to saye thy synnes are forgeve the or to saye: rise and walke? shall thy sinnes be forgiuen thee True 0.651 0.428 0.36
Luke 5.23 (ODRV) luke 5.23: which is easier to say, thy sinnes are forgiuen thee, or to say, arise, and walke? shall thy sinnes be forgiuen thee True 0.618 0.86 0.617
Luke 5.23 (AKJV) luke 5.23: whether is easier to say, thy sinnes be forgiuen thee: or to say, rise vp and walke? shall thy sinnes be forgiuen thee True 0.617 0.876 0.593
Luke 5.23 (Geneva) luke 5.23: whether is easier to say, thy sinnes are forgiuen thee, or to say, rise and walke? shall thy sinnes be forgiuen thee True 0.608 0.865 0.617




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers