A commentary or exposition vpon the first chapter of the prophecie of Amos Deliuered in xxi. sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68508 ESTC ID: S101608 STC ID: 1862
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1484 located on Page 99

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men. Dearely beloued, auenge not your selues, but giue place vnto wrath; if it be possible, as much as in you is, have peace with all men. Dearly Beloved, avenge not your selves, but give place unto wrath; cs pn31 vbb j, c-acp d c-acp p-acp pn22 vbz, vhb n1 p-acp d n2. av-jn vvn, vvb xx po22 n2, cc-acp vvb n1 p-acp n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.15 (Geneva); Psalms 130.5 (Geneva); Romans 12.17; Romans 12.18 (AKJV); Romans 12.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men. dearely beloued, auenge not your selues, but giue place vnto wrath False 0.814 0.937 0.318
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men. dearely beloued, auenge not your selues, but giue place vnto wrath False 0.812 0.963 1.8
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. much as in you is, haue peace with all men. dearely beloued, auenge not your selues True 0.799 0.87 0.159
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. much as in you is, haue peace with all men. dearely beloued, auenge not your selues True 0.795 0.938 1.641
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men. dearely beloued, auenge not your selues, but giue place vnto wrath False 0.785 0.943 0.335
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. much as in you is, haue peace with all men. dearely beloued, auenge not your selues True 0.763 0.917 0.335
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men. dearely beloued, auenge not your selues, but giue place vnto wrath False 0.756 0.88 0.433
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. much as in you is, haue peace with all men. dearely beloued, auenge not your selues True 0.752 0.783 0.289
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: much as in you is, haue peace with all men. dearely beloued, auenge not your selues True 0.738 0.637 0.0
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men. dearely beloued, auenge not your selues, but giue place vnto wrath False 0.734 0.221 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers