Holsome and catholyke doctryne concerninge the seuen Sacramentes of Chrystes Church expedient to be knowen of all men, set forth in maner of shorte sermons to bee made to the people, / by the reuerend father in God. Thomas byshop of Lincolne. Anno. 1558. Mense Februarij.

Watson, Thomas, 1513-1584
Publisher: In ædibus Roberti Caly typographi
Place of Publication: London
Publication Year: 1558
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68859 ESTC ID: S100033 STC ID: 25112.5
Subject Headings: Sacraments; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2211 located on Image 114

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Be ye turned vnto me in all your harte in fasting, in weeping, and lamentynge, cutte your hartes and not your garmentes. And STARTPAGEcvi our Sauiour saith: Be you turned unto me in all your heart in fasting, in weeping, and lamenting, Cut your hearts and not your garments. And STARTPAGEcvi our Saviour Says: vbb pn22 vvn p-acp pno11 p-acp d po22 n1 p-acp vvg, p-acp vvg, cc vvg, vvb po22 n2 cc xx po22 n2. cc np1 po12 n1 vvz:
Note 0 Ioel. ii. Joel ii. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Joel 2; Joel 2.12 (Douay-Rheims); Matthew 5.4 (AKJV); Matthew 5.4 (Geneva); Psalms 50; Psalms 50.19 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Joel 2.12 (Douay-Rheims) - 1 joel 2.12: be converted to me with all your heart, in fasting, and in weeping, and in mourning. be ye turned vnto me in all your harte in fasting, in weeping True 0.879 0.935 0.17
Joel 2.12 (Vulgate) joel 2.12: nunc ergo, dicit dominus, convertimini ad me in toto corde vestro, in jejunio, et in fletu, et in planctu. be ye turned vnto me in all your harte in fasting, in weeping True 0.806 0.569 0.0
Joel 2.12 (AKJV) joel 2.12: therefore also now, saith the lord, turne yee euen to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning. be ye turned vnto me in all your harte in fasting, in weeping True 0.772 0.874 0.144
Joel 2.12 (Geneva) joel 2.12: therefore also now the lord sayth, turne you vnto me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning, be ye turned vnto me in all your harte in fasting, in weeping True 0.763 0.893 1.268
Joel 2.12 (Douay-Rheims) joel 2.12: now therefore saith the lord: be converted to me with all your heart, in fasting, and in weeping, and in mourning. be ye turned vnto me in all your harte in fasting, in weeping, and lamentynge, cutte your hartes and not your garmentes. and startpagecvi our sauiour saith False 0.674 0.833 0.229
Joel 2.12 (AKJV) joel 2.12: therefore also now, saith the lord, turne yee euen to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning. be ye turned vnto me in all your harte in fasting, in weeping, and lamentynge, cutte your hartes and not your garmentes. and startpagecvi our sauiour saith False 0.641 0.589 0.211
Joel 2.12 (Geneva) joel 2.12: therefore also now the lord sayth, turne you vnto me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning, be ye turned vnto me in all your harte in fasting, in weeping, and lamentynge, cutte your hartes and not your garmentes. and startpagecvi our sauiour saith False 0.639 0.702 1.165




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioel. ii. Joel 2