| Matthew 24.35 (Geneva) |
matthew 24.35: heauen and earth shall passe away: but my wordes shall not passe away. |
no forsoth heauen and earth shal passe & perish, but his word shal neuer faile saint paule sayth |
True |
0.649 |
0.91 |
1.067 |
| Matthew 24.35 (AKJV) |
matthew 24.35: heauen and earth shall passe away, but my wordes shall not passe away. |
no forsoth heauen and earth shal passe & perish, but his word shal neuer faile saint paule sayth |
True |
0.644 |
0.908 |
1.067 |
| Luke 21.33 (Geneva) |
luke 21.33: heauen and earth shall passe away, but my wordes shall not passe away. |
no forsoth heauen and earth shal passe & perish, but his word shal neuer faile saint paule sayth |
True |
0.621 |
0.908 |
1.067 |
| Luke 21.33 (AKJV) |
luke 21.33: heauen and earth shall passe away, but my words shall not passe away. |
no forsoth heauen and earth shal passe & perish, but his word shal neuer faile saint paule sayth |
True |
0.62 |
0.915 |
1.067 |
| Matthew 24.35 (ODRV) |
matthew 24.35: heauen and earth shal passe, but my words shal not passe. |
no forsoth heauen and earth shal passe & perish, but his word shal neuer faile saint paule sayth |
True |
0.612 |
0.94 |
4.486 |
| Mark 13.31 (AKJV) |
mark 13.31: heauen and earth shal passe away: but my words shall not passe away. |
no forsoth heauen and earth shal passe & perish, but his word shal neuer faile saint paule sayth |
True |
0.609 |
0.919 |
3.229 |
| Mark 13.31 (Geneva) |
mark 13.31: heauen and earth shall passe away, but my woordes shall not passe away. |
no forsoth heauen and earth shal passe & perish, but his word shal neuer faile saint paule sayth |
True |
0.603 |
0.89 |
1.067 |
| 1 Timothy 2.4 (Vulgate) |
1 timothy 2.4: qui omnes homines vult salvos fieri, et ad agnitionem veritatis venire. |
god would haue all men saued, loe, he excepteth none |
True |
0.603 |
0.68 |
0.0 |