Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | our Saviour could not then have reproached you: Si non eis locutus fuissem, peccatum non haberent: | our Saviour could not then have reproached you: Si non eis Spoken fuissem, peccatum non haberent: | po12 n1 vmd xx av vhi vvn pn22: fw-mi fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 15.22 (Vulgate) - 0 | john 15.22: si non venissem, et locutus fuissem eis, peccatum non haberent: | our saviour could not then have reproached you: si non eis locutus fuissem, peccatum non haberent | False | 0.677 | 0.914 | 7.053 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|