In-Text |
and when hee is called, Ieshugnath, Salvation (or Salvations sylleptically in the plural ) as Gen. 49.18. they divide the word into two, making it Ieshugnavath , as if he were not a Saviour, but a Sinner ; |
and when he is called, Ieshugnath, Salvation (or Salvations sylleptically in the plural) as Gen. 49.18. they divide the word into two, making it Ieshugnavath, as if he were not a Saviour, but a Sinner; |
cc c-crq pns31 vbz vvn, np1, n1 (cc n2 av-j p-acp dt j) c-acp np1 crd. pns32 vvb dt n1 p-acp crd, vvg pn31 np1, c-acp cs pns31 vbdr xx dt n1, p-acp dt n1; |
Note 0 |
In Scriptura per singularem numerum pluralis saepè significari solet: & è converso per pluralem singularis Lombard. ex Aug. lib. 2. distinct. 33. e. |
In Scripture per singularem Numerum pluralis saepè significari Solent: & è converso per pluralem singularis Lombard. ex Aug. lib. 2. distinct. 33. e. |
p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1: cc fw-la fw-it fw-la fw-la fw-la np1. fw-la np1 n1. crd j. crd sy. |