Twelve sermons preached by maister Henry Smith. And published by a more perfect copie then heretofore

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: printed by Richard Field for Robert Dexter dwelling in Paules Church yard at the signe of the Brasen serpent
Place of Publication: London
Publication Year: 1598
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A73176 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1078 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text All flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field. The grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of Iehouah bloweth on it. Surely the people is grasse. All Flesh is grass, yea all the glory thereof like the flower of the field. The grass withereth, the flower fades when the Spirit of Jehovah blows on it. Surely the people is grass. av-d n1 vbz n1, uh d dt n1 av av-j dt n1 pp-f dt n1. dt n1 vvz, dt n1 vvz c-crq dt n1 pp-f np1 vvz p-acp pn31. np1 dt n1 vbz n1.
Note 0 Isa. 40. 6. 7 Isaiah 40. 6. 7 np1 crd crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.24 (Tyndale); Isaiah 40.3 (Geneva); Isaiah 40.6; Isaiah 40.7; Psalms 106.44 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.24 (Tyndale) - 0 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field True 0.868 0.852 0.687
1 Peter 1.24 (Geneva) - 0 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field True 0.867 0.902 3.705
1 Peter 1.24 (AKJV) - 0 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field True 0.867 0.887 1.246
Isaiah 40.7 (Geneva) isaiah 40.7: the grasse withereth, the floure fadeth, because the spirite of the lord bloweth vpon it: surely the people is grasse. all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field. the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it. surely the people is grasse False 0.857 0.935 9.153
Isaiah 40.7 (AKJV) isaiah 40.7: the grasse withereth, the flowre fadeth; because the spirit of the lord bloweth vpon it: surely the people is grasse. all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field. the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it. surely the people is grasse False 0.856 0.905 7.198
1 Peter 1.24 (ODRV) - 1 1 peter 1.24: & al the glorie thereof as the floure of grasse. all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field True 0.852 0.818 3.323
Isaiah 40.7 (Geneva) - 0 isaiah 40.7: the grasse withereth, the floure fadeth, because the spirite of the lord bloweth vpon it: the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it True 0.847 0.96 5.587
Isaiah 40.7 (Douay-Rheims) isaiah 40.7: the grass is withered, and the dower is fallen, because the spirit of the lord hath blown upon it. indeed the people is grass: all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field. the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it. surely the people is grasse False 0.816 0.742 0.933
1 Peter 1.24 (Geneva) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. the grasse withereth, and the flower falleth away. all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field. the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it. surely the people is grasse False 0.802 0.777 8.528
1 Peter 1.24 (ODRV) 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field. the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it. surely the people is grasse False 0.796 0.715 5.338
1 Peter 1.24 (AKJV) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field. the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it. surely the people is grasse False 0.787 0.766 4.376
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field. the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it. surely the people is grasse False 0.786 0.519 4.611
Ecclesiasticus 14.18 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 14.18: all flesh shall fade as grass, and as the leaf that springeth out on a green tree. all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field True 0.743 0.38 0.537
Isaiah 40.7 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 40.7: the grass is withered, and the dower is fallen, because the spirit of the lord hath blown upon it. the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it True 0.727 0.798 0.0
Psalms 103.15 (Geneva) psalms 103.15: the dayes of man are as grasse: as a flowre of the fielde, so florisheth he. all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field True 0.725 0.399 0.509
Psalms 102.15 (ODRV) psalms 102.15: man, his daies are as grasse, as the floure of the filde so shal he florish. all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field True 0.72 0.247 0.487
Psalms 103.15 (AKJV) psalms 103.15: as for man, his dayes are as grasse: as a flower of the field, so he flourisheth. all flesh is grasse, yea all the glorie thereof like the flower of the field True 0.715 0.381 4.443
Isaiah 40.7 (AKJV) isaiah 40.7: the grasse withereth, the flowre fadeth; because the spirit of the lord bloweth vpon it: surely the people is grasse. the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it True 0.709 0.931 3.327
1 Peter 1.24 (Geneva) - 1 1 peter 1.24: the grasse withereth, and the flower falleth away. the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it True 0.706 0.945 2.361
1 Peter 1.24 (AKJV) - 1 1 peter 1.24: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it True 0.69 0.92 0.867
1 Peter 1.24 (ODRV) 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it True 0.617 0.768 0.62
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye the grasse withereth, the flower fadeth when the spirite of iehouah bloweth on it True 0.617 0.725 1.818




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Isa. 40. 6. 7 Isaiah 40.6; Isaiah 40.7