The recoverie of paradise. A sermon, on the incarnation and birth of our Sauior Christ. By Michael Birkhed

Birkenhead, Michael
Publisher: Printed for Nicholas Ling and Thomas Bushel and are by them to be sold
Place of Publication: London
Publication Year: 1602
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A73518 ESTC ID: S125282 STC ID: 3088.5
Subject Headings: Christmas sermons; Incarnation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 334 located on Page 34

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And indeed as our sauiour sayth. He that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue for euer. And indeed as our Saviour say. He that Eateth the Flesh of the son of man etc. shall live for ever. cc av c-acp po12 n1 vvz. pns31 cst vvz dt n1 pp-f dt n1 pp-f n1 av vmb vvi p-acp av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.53 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.727 0.873 3.01
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.719 0.871 1.282
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.717 0.91 1.433
John 6.52 (Vulgate) - 0 john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: and indeed as our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue for euer False 0.713 0.289 0.0
John 6.54 (Vulgate) - 2 john 6.54: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.709 0.762 0.0
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.705 0.888 1.282
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.698 0.923 2.681
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.692 0.942 0.767
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.681 0.931 0.689
John 6.54 (ODRV) - 0 john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.679 0.861 1.241
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. and indeed as our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue for euer False 0.678 0.756 2.079
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. and indeed as our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue for euer False 0.676 0.863 1.476
John 6.52 (Wycliffe) john 6.52: if ony man ete of this breed, he schal lyue withouten ende. and the breed that y schal yyue, is my fleisch for the lijf of the world. our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.675 0.227 0.423
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. and indeed as our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue for euer False 0.67 0.767 1.33
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.664 0.93 0.689
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. and indeed as our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue for euer False 0.66 0.801 1.33
John 6.54 (Vulgate) john 6.54: dixit ergo eis jesus: amen, amen dico vobis: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.637 0.691 0.0
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.636 0.856 1.092
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.635 0.857 1.092
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. and indeed as our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue for euer False 0.628 0.741 3.735
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.623 0.543 0.0
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. and indeed as our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue for euer False 0.616 0.776 4.682
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue True 0.612 0.813 1.092
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. and indeed as our sauiour sayth. he that eateth the flesh of the sonne of man &c. shall liue for euer False 0.603 0.739 4.569




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers