The male of the flock, or A sermon preached at St. Pauls, before the right honourable, the Lord Mayor, and the right vvorshipfull, the aldermen of the city of London, Septemb: the 9th: 1655. By Benjamin Agas, minister of Cheneyes in Bucks.

Agas, Benjamin
Publisher: Printed by A N for Henry Eversden at the Greyhound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A75965 ESTC ID: R206648 STC ID: A758A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Malachi I, 14; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19 located on Page 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that is, ye offer and sacrifice ye care not what, and this is your plea and pretext, that the Table of the Lord is contemptible, ver: that is, you offer and sacrifice you care not what, and this is your plea and pretext, that the Table of the Lord is contemptible, ver: cst vbz, pn22 vvb cc vvi pn22 vvb xx r-crq, cc d vbz po22 n1 cc n1, cst dt n1 pp-f dt n1 vbz j, fw-la:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Malachi 1.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Malachi 1.7 (AKJV) - 2 malachi 1.7: in that yee say, the table of the lord is contemptible. this is your plea and pretext, that the table of the lord is contemptible, ver True 0.85 0.883 1.781
Malachi 1.12 (AKJV) - 1 malachi 1.12: the table of the lord is polluted, and the fruite thereof, euen his meate, is contemptible. the table of the lord is contemptible, ver True 0.849 0.885 0.988
Malachi 1.7 (AKJV) - 2 malachi 1.7: in that yee say, the table of the lord is contemptible. the table of the lord is contemptible, ver True 0.818 0.927 1.119
Malachi 1.12 (Douay-Rheims) - 1 malachi 1.12: the table of the lord is defiled: the table of the lord is contemptible, ver True 0.809 0.762 0.214
Malachi 1.7 (Geneva) - 1 malachi 1.7: in that ye say the table of the lord is not to be regarded. this is your plea and pretext, that the table of the lord is contemptible, ver True 0.776 0.601 0.685
Malachi 1.7 (AKJV) - 2 malachi 1.7: in that yee say, the table of the lord is contemptible. that is, ye offer and sacrifice ye care not what, and this is your plea and pretext, that the table of the lord is contemptible, ver False 0.775 0.779 0.851
Malachi 1.7 (Vulgate) - 3 malachi 1.7: mensa domini despecta est. the table of the lord is contemptible, ver True 0.754 0.417 0.0
Malachi 1.7 (Douay-Rheims) - 5 malachi 1.7: the table of the lord is contemptible. this is your plea and pretext, that the table of the lord is contemptible, ver True 0.749 0.849 1.962
Malachi 1.12 (AKJV) malachi 1.12: but yee haue prophaned it, in that yee say; the table of the lord is polluted, and the fruite thereof, euen his meate, is contemptible. that is, ye offer and sacrifice ye care not what, and this is your plea and pretext, that the table of the lord is contemptible, ver False 0.746 0.536 0.627
Malachi 1.12 (AKJV) malachi 1.12: but yee haue prophaned it, in that yee say; the table of the lord is polluted, and the fruite thereof, euen his meate, is contemptible. this is your plea and pretext, that the table of the lord is contemptible, ver True 0.74 0.795 1.301
Malachi 1.7 (Geneva) - 1 malachi 1.7: in that ye say the table of the lord is not to be regarded. the table of the lord is contemptible, ver True 0.73 0.757 0.195
Malachi 1.7 (Geneva) - 1 malachi 1.7: in that ye say the table of the lord is not to be regarded. that is, ye offer and sacrifice ye care not what, and this is your plea and pretext, that the table of the lord is contemptible, ver False 0.726 0.448 2.712
Malachi 1.12 (Geneva) malachi 1.12: but ye haue polluted it, in that ye say, the table of the lord is polluted and the fruit thereof, euen his meat is not to be regarded. that is, ye offer and sacrifice ye care not what, and this is your plea and pretext, that the table of the lord is contemptible, ver False 0.722 0.28 2.974
Malachi 1.12 (Geneva) malachi 1.12: but ye haue polluted it, in that ye say, the table of the lord is polluted and the fruit thereof, euen his meat is not to be regarded. this is your plea and pretext, that the table of the lord is contemptible, ver True 0.711 0.593 0.5
Malachi 1.7 (Douay-Rheims) malachi 1.7: to you, o priests, that despise my name, and have said: wherein have we despised thy name? you offer polluted bread upon my altar, and you say: wherein have we polluted thee? in that you say: the table of the lord is contemptible. that is, ye offer and sacrifice ye care not what, and this is your plea and pretext, that the table of the lord is contemptible, ver False 0.696 0.693 1.267
Malachi 1.12 (Geneva) malachi 1.12: but ye haue polluted it, in that ye say, the table of the lord is polluted and the fruit thereof, euen his meat is not to be regarded. the table of the lord is contemptible, ver True 0.689 0.781 0.144
Malachi 1.12 (Douay-Rheims) malachi 1.12: and you have profaned it in that you say: the table of the lord is defiled: and that which is laid thereupon is contemptible with the fire that devoureth it. that is, ye offer and sacrifice ye care not what, and this is your plea and pretext, that the table of the lord is contemptible, ver False 0.681 0.176 0.751
Malachi 1.7 (Vulgate) malachi 1.7: offertis super altare meum panem pollutum, et dicitis: in quo polluimus te? in eo quod dicitis: mensa domini despecta est. this is your plea and pretext, that the table of the lord is contemptible, ver True 0.676 0.177 0.0
Malachi 1.12 (Douay-Rheims) malachi 1.12: and you have profaned it in that you say: the table of the lord is defiled: and that which is laid thereupon is contemptible with the fire that devoureth it. this is your plea and pretext, that the table of the lord is contemptible, ver True 0.674 0.535 1.565
Malachi 1.7 (Douay-Rheims) malachi 1.7: to you, o priests, that despise my name, and have said: wherein have we despised thy name? you offer polluted bread upon my altar, and you say: wherein have we polluted thee? in that you say: the table of the lord is contemptible. the table of the lord is contemptible, ver True 0.646 0.926 0.73




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers