In-Text |
All which being put together, do fully satisfie me, that it it is an ecliptick expression, a Male for the best Male in the Flock; even as in Isa: 1.18. Wool, for the whitest wool. |
All which being put together, do Fully satisfy me, that it it is an ecliptic expression, a Male for the best Male in the Flock; even as in Isaiah: 1.18. Wool, for the whitest wool. |
av-d r-crq vbg vvn av, vdb av-j vvi pno11, cst pn31 pn31 vbz dt j-jn n1, dt j-jn p-acp dt js j-jn p-acp dt vvb; av c-acp p-acp np1: crd. n1, p-acp dt js-jn n1. |