Jus poli et fori or, God and the King. Judging for right against might. As it was delivered in a sermon before the honourable His Majesties judges of assize in the cathedrall church of Lincolne, Septem. 10. 1660. / By Edward Boteler, sometimes fellow of St. Mary Magdalen Colledge in Cambridge, and now rector of Wintringham in the county of Lincolne.

Boteler, Edward, d. 1670
Publisher: Printed for G Bedell and T Collins at the Middle Temple gate in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A77114 ESTC ID: R209777 STC ID: B3802
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms LXXII, 4; Great Britain -- Politics and government -- 1660-1688; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 621 located on Page 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For he cometh, for he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, For he comes, for he comes to judge the earth, he shall judge the world with righteousness, p-acp pns31 vvz, c-acp pns31 vvz pc-acp vvi dt n1, pns31 vmb vvi dt n1 p-acp n1,
Note 0 Ps. 96.13. Ps. 96.13. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 10.37; Hebrews 10.37 (Geneva); Psalms 96.13; Psalms 96.13 (Geneva); Revelation 6.10
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 96.13 (Geneva) - 1 psalms 96.13: for he commeth, for he cometh to iudge the earth: for he cometh, for he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, False 0.862 0.955 1.793
Psalms 95.13 (ODRV) - 1 psalms 95.13: because he cometh to iudge the earth. for he cometh, for he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, False 0.838 0.906 1.885
Psalms 97.9 (ODRV) - 1 psalms 97.9: because he cometh to iudge the earth. for he cometh, for he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, False 0.834 0.899 1.885
Psalms 97.9 (ODRV) - 1 psalms 97.9: because he cometh to iudge the earth. he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, True 0.812 0.911 2.48
Psalms 97.9 (Vulgate) psalms 97.9: a conspectu domini: quoniam venit judicare terram. judicabit orbem terrarum in justitia, et populos in aequitate. he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, True 0.799 0.521 0.0
Psalms 98.9 (AKJV) psalms 98.9: before the lord, for he commeth to iudge the earth: with righteousnesse shall hee iudge the world, and the people with equitie. he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, True 0.785 0.911 2.664
Psalms 95.13 (Vulgate) psalms 95.13: a facie domini, quia venit, quoniam venit judicare terram. judicabit orbem terrae in aequitate, et populos in veritate sua. for he cometh, for he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, False 0.782 0.171 0.0
Psalms 98.9 (Geneva) - 1 psalms 98.9: for he is come to iudge the earth: he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, True 0.778 0.895 0.494
Psalms 95.13 (Vulgate) psalms 95.13: a facie domini, quia venit, quoniam venit judicare terram. judicabit orbem terrae in aequitate, et populos in veritate sua. he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, True 0.777 0.465 0.0
Psalms 98.9 (AKJV) psalms 98.9: before the lord, for he commeth to iudge the earth: with righteousnesse shall hee iudge the world, and the people with equitie. for he cometh, for he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, False 0.763 0.888 2.961
Psalms 96.13 (AKJV) psalms 96.13: before the lord, for hee commeth, for hee commeth to iudge the earth: hee shall iudge the world with righteousnesse, and the people with his trueth. for he cometh, for he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, False 0.758 0.908 2.671
Psalms 98.9 (Geneva) psalms 98.9: before the lord: for he is come to iudge the earth: with righteousnesse shall hee iudge the world, and the people with equitie. for he cometh, for he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, False 0.752 0.873 2.961
Psalms 9.9 (Vulgate) psalms 9.9: et ipse judicabit orbem terrae in aequitate: judicabit populos in justitia. he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, True 0.738 0.211 0.0
Psalms 9.8 (Geneva) psalms 9.8: for he shall iudge the worlde in righteousnes, and shall iudge the people with equitie. he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, True 0.736 0.858 1.303
Psalms 95.13 (ODRV) psalms 95.13: before the face of our lord, because he cometh: because he cometh to iudge the earth. he wil iudge the round world in equitie, and peoples in his truth. he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, True 0.729 0.704 2.77
Psalms 9.8 (AKJV) psalms 9.8: and hee shall iudge the world in righteousnesse; he shall minister iudgement to the people in vprightnesse. he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, True 0.728 0.827 2.783
Psalms 96.13 (Geneva) psalms 96.13: before the lord: for he commeth, for he cometh to iudge the earth: he wil iudge the world with righteousnes, and the people in his trueth. he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, True 0.718 0.913 2.268
Psalms 96.13 (AKJV) psalms 96.13: before the lord, for hee commeth, for hee commeth to iudge the earth: hee shall iudge the world with righteousnesse, and the people with his trueth. he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, True 0.714 0.916 2.406
Psalms 9.9 (ODRV) psalms 9.9: he hath prepared his throne in iudgement: & he wil iudge the whole world in equitie, he wil iudge the people in iustice. he cometh to judge the earth, he shall judge the world with righteousnesse, True 0.697 0.448 0.482




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ps. 96.13. Psalms 96.13