A sermon preached before the Honourable House of Commons, at their publique fast, Novemb. 29. 1643. By VVilliam Bridge, sometimes fellow of Emanuel Colledge in Cambridge, now preacher of Gods Word at Yarmouth.

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed for R Dawlman
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77366 ESTC ID: R13662 STC ID: B4465
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Zechariah II, 1, 18-21; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 136 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Our Saviour sayes, These things I tell ye before, that when they come to passe, ye may not be offended; Our Saviour Says, These things I tell you before, that when they come to pass, you may not be offended; po12 n1 vvz, d n2 pns11 vvb pn22 a-acp, cst c-crq pns32 vvb pc-acp vvi, pn22 vmb xx vbi vvn;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.1 (Geneva) john 16.1: these thinges haue i saide vnto you, that ye should not be offended. our saviour sayes, these things i tell ye before, that when they come to passe, ye may not be offended False 0.725 0.385 0.671
John 16.1 (AKJV) john 16.1: these things haue i spoken vnto you, that yee should not be offended. our saviour sayes, these things i tell ye before, that when they come to passe, ye may not be offended False 0.717 0.427 1.873
Matthew 24.25 (AKJV) matthew 24.25: behold, i haue told you before. our saviour sayes, these things i tell ye before True 0.717 0.291 0.0
John 16.1 (ODRV) john 16.1: these things i haue spoken to you, that you be not scandalized. our saviour sayes, these things i tell ye before, that when they come to passe, ye may not be offended False 0.717 0.193 1.33
Matthew 24.25 (Geneva) matthew 24.25: beholde, i haue tolde you before. our saviour sayes, these things i tell ye before True 0.717 0.192 0.0
John 16.1 (Tyndale) john 16.1: these thinges have i sayde vnto you because ye shuld not be offended. our saviour sayes, these things i tell ye before, that when they come to passe, ye may not be offended False 0.711 0.332 0.671
John 16.4 (ODRV) john 16.4: but these things i haue spoken to you: that when the houre shal come, you may remember them, that i told you. our saviour sayes, these things i tell ye before True 0.677 0.454 0.617
John 16.4 (AKJV) - 0 john 16.4: but these things haue i told you, that when the time shall come, ye may remember that i told you of them. our saviour sayes, these things i tell ye before True 0.673 0.669 1.404
John 14.29 (ODRV) john 14.29: and now i haue told you before it come to passe: that when it shal come to passe, you may beleeue. our saviour sayes, these things i tell ye before, that when they come to passe, ye may not be offended False 0.667 0.773 1.782
John 14.29 (AKJV) john 14.29: and now i haue told you before it come to passe, that when it is come to passe, ye might beleeue. our saviour sayes, these things i tell ye before, that when they come to passe, ye may not be offended False 0.655 0.806 1.782
John 14.29 (Geneva) john 14.29: and nowe haue i spoken vnto you, before it come, that when it is come to passe, ye might beleeue. our saviour sayes, these things i tell ye before, that when they come to passe, ye may not be offended False 0.64 0.604 1.45
John 16.4 (Tyndale) john 16.4: but these thinges have i tolde you that when that houre is come ye myght remember them that i tolde you so. these thinges sayde i not unto you at the begynninge because i was present with you. our saviour sayes, these things i tell ye before True 0.635 0.354 0.696
John 16.4 (Geneva) john 16.4: but these things haue i tolde you, that when the houre shall come, ye might remember, that i tolde you them. and these things said i not vnto you from ye beginning, because i was with you. our saviour sayes, these things i tell ye before True 0.633 0.436 1.787




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers