Hæreseo-machia: or, The mischiefe which heresies doe, and the means to prevent it. Delivered in a sermon in Pauls, before the Right Honourable, the Lord Maior, and the aldermen of the famous citie of London, February the first, M. DC. XLV. And now printed, for the satisfaction of the hearers, and others. / By James Cranford, pastour of Christopher Le Stocks, London.

Cranford, James, d. 1657
Publisher: Printed by James Young for Charles Green and are to be sold at the signe of the Gun in Ivie lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A80766 ESTC ID: R200684 STC ID: C6823
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Timothy, 2nd II, 17; Heresy; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 106 located on Page 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And, as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith. And, as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, Reprobate Concerning the faith. cc, p-acp n2 cc np2 vvn np1, av vdb d av vvi dt n1: n2 pp-f j n2, j-jn vvg dt n1.
Note 0 2 Tim. 3. 8. 2 Tim. 3. 8. crd np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Timothy 2.18; 2 Timothy 2.18 (AKJV); 2 Timothy 3.8; 2 Timothy 3.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Timothy 3.8 (Geneva) 2 timothy 3.8: and as iannes and iambres withstoode moses, so doe these also resist the trueth, men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith. and, as jannes and jambres withstood moses, so do these also resist the truth: men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith False 0.911 0.976 6.612
2 Timothy 3.8 (AKJV) 2 timothy 3.8: now as iannes and iambres withstood moses, so do these also resist the trueth: men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith. and, as jannes and jambres withstood moses, so do these also resist the truth: men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith False 0.906 0.974 8.897
2 Timothy 3.8 (ODRV) 2 timothy 3.8: but as iannes and mambres resisted moyses, so these also resist the truth, men corrupted in mind, reprobate concerning the faith. and, as jannes and jambres withstood moses, so do these also resist the truth: men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith False 0.885 0.945 5.724
2 Timothy 3.8 (Tyndale) 2 timothy 3.8: as iannes and iambres withstode moses even so do these resist the trueth men they are of corrupt myndes and leawde as concernynge the fayth: and, as jannes and jambres withstood moses, so do these also resist the truth: men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith False 0.868 0.92 2.729
2 Timothy 3.8 (Vulgate) - 1 2 timothy 3.8: ita et hi resistunt veritati, homines corrupti mente, reprobi circa fidem; do these also resist the truth: men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith True 0.838 0.905 0.0
2 Timothy 3.8 (Vulgate) 2 timothy 3.8: quemadmodum autem jannes et mambres restiterunt moysi: ita et hi resistunt veritati, homines corrupti mente, reprobi circa fidem; and, as jannes and jambres withstood moses, so do these also resist the truth: men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith False 0.795 0.677 1.809
2 Timothy 3.8 (AKJV) 2 timothy 3.8: now as iannes and iambres withstood moses, so do these also resist the trueth: men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith. do these also resist the truth: men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith True 0.784 0.973 5.902
2 Timothy 3.8 (Tyndale) 2 timothy 3.8: as iannes and iambres withstode moses even so do these resist the trueth men they are of corrupt myndes and leawde as concernynge the fayth: do these also resist the truth: men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith True 0.782 0.909 1.839
2 Timothy 3.8 (Geneva) 2 timothy 3.8: and as iannes and iambres withstoode moses, so doe these also resist the trueth, men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith. do these also resist the truth: men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith True 0.753 0.968 5.745
2 Timothy 3.8 (ODRV) 2 timothy 3.8: but as iannes and mambres resisted moyses, so these also resist the truth, men corrupted in mind, reprobate concerning the faith. do these also resist the truth: men of corrupt mindes, reprobate concerning the faith True 0.747 0.966 5.724




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2 Tim. 3. 8. 2 Timothy 3.8