Hæreseo-machia: or, The mischiefe which heresies doe, and the means to prevent it. Delivered in a sermon in Pauls, before the Right Honourable, the Lord Maior, and the aldermen of the famous citie of London, February the first, M. DC. XLV. And now printed, for the satisfaction of the hearers, and others. / By James Cranford, pastour of Christopher Le Stocks, London.

Cranford, James, d. 1657
Publisher: Printed by James Young for Charles Green and are to be sold at the signe of the Gun in Ivie lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A80766 ESTC ID: R200684 STC ID: C6823
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Timothy, 2nd II, 17; Heresy; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 544 located on Page 39

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I beseech you, brethren (saith S. Paul) mark those which cause divisions and offences, contrary to the doctrine which you have received, and avoid them. I beseech you, brothers (Says S. Paul) mark those which cause divisions and offences, contrary to the Doctrine which you have received, and avoid them. pns11 vvb pn22, n2 (vvz np1 np1) vvb d r-crq n1 n2 cc n2, j-jn p-acp dt n1 r-crq pn22 vhb vvn, cc vvi pno32.
Note 0 Rom. 16. 17. Rom. 16. 17. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 John 1.10 (AKJV); 2 John 10; Romans 16.17; Romans 16.17 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 16.17 (AKJV) romans 16.17: now i beseech you, brethren, marke them which cause diuisions and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. i beseech you, brethren (saith s. paul) mark those which cause divisions and offences, contrary to the doctrine which you have received, and avoid them False 0.896 0.939 1.101
Romans 16.17 (Geneva) romans 16.17: now i beseech you brethren, marke them diligently which cause diuision and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. i beseech you, brethren (saith s. paul) mark those which cause divisions and offences, contrary to the doctrine which you have received, and avoid them False 0.889 0.93 1.07
Romans 16.17 (ODRV) romans 16.17: and i desire you, brethren, to marke them that make dissensions and scandals contrarie to the doctrine which you haue learned, and auoid them. i beseech you, brethren (saith s. paul) mark those which cause divisions and offences, contrary to the doctrine which you have received, and avoid them False 0.868 0.85 0.353
Romans 16.17 (AKJV) romans 16.17: now i beseech you, brethren, marke them which cause diuisions and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. i beseech you, brethren (saith s. paul) mark those which cause divisions and offences, contrary to the doctrine which you have received True 0.863 0.926 1.101
Romans 16.17 (Geneva) romans 16.17: now i beseech you brethren, marke them diligently which cause diuision and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. i beseech you, brethren (saith s. paul) mark those which cause divisions and offences, contrary to the doctrine which you have received True 0.856 0.921 1.07
Romans 16.17 (Tyndale) romans 16.17: i beseche you brethren marke them which cause division and geve occasions of evyll contrary to the doctrine which ye have learned: and avoyde them. i beseech you, brethren (saith s. paul) mark those which cause divisions and offences, contrary to the doctrine which you have received, and avoid them False 0.852 0.914 0.666
Romans 16.17 (ODRV) romans 16.17: and i desire you, brethren, to marke them that make dissensions and scandals contrarie to the doctrine which you haue learned, and auoid them. i beseech you, brethren (saith s. paul) mark those which cause divisions and offences, contrary to the doctrine which you have received True 0.834 0.812 0.353
Romans 16.17 (Tyndale) romans 16.17: i beseche you brethren marke them which cause division and geve occasions of evyll contrary to the doctrine which ye have learned: and avoyde them. i beseech you, brethren (saith s. paul) mark those which cause divisions and offences, contrary to the doctrine which you have received True 0.815 0.903 0.666




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 16. 17. Romans 16.17