The doctrine of faith. Or, The prime and principall points which a Christian is to know and believe. Handled in sundry sermons upon texts of scripture selected and chosen for the purpose. Wherein the method of the creed, (commonly called the Apostles Creed) is observed; and the articles thereof are confirmed, explained and applied, for the instructing of the ignorant, and the establishing of all in the truth. / By Christopher Cartwright, Minister of the Word at York.

Cartwright, Christopher, 1602-1658
Publisher: Printed by R A for Richard Lovvndes at the Unicorn on Lud gate Hill over against Bell Savage
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80790 ESTC ID: R14778 STC ID: C687
Subject Headings: Apostles' Creed; Church of England -- Doctrines; Faith; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2972 located on Page 262

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that therefore which I spake, of eating my flesh, is not so to be understood, but in a spirituall sense; that Therefore which I spoke, of eating my Flesh, is not so to be understood, but in a spiritual sense; cst av r-crq pns11 vvd, pp-f vvg po11 n1, vbz xx av pc-acp vbi vvn, cc-acp p-acp dt j n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.13 (Tyndale); John 6.55 (ODRV); John 6.61; John 6.62; John 6.63; John 6.63 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood, but in a spirituall sense False 0.681 0.672 2.169
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood, but in a spirituall sense False 0.657 0.574 1.978
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood, but in a spirituall sense False 0.651 0.672 1.257
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood True 0.648 0.75 1.375
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood, but in a spirituall sense False 0.647 0.67 1.818
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood True 0.647 0.654 2.37
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood True 0.645 0.716 1.375
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood, but in a spirituall sense False 0.645 0.633 1.257
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood True 0.64 0.688 1.414
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood, but in a spirituall sense False 0.64 0.404 0.0
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood True 0.635 0.514 0.0
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood, but in a spirituall sense False 0.634 0.563 1.293
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood, but in a spirituall sense False 0.624 0.507 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood True 0.617 0.584 2.161
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood True 0.609 0.667 1.986
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. that therefore which i spake, of eating my flesh, is not so to be understood True 0.609 0.374 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers