An off-spring of mercy, issuing out of the womb of cruelty. or, A passion sermon preached at Christs-Church in Oxford, by that late renowned ornament of the University, William Carwright.

Cartwright, William, 1611-1643
Publisher: Printed by A M and are to be sold by Iohn Brown at the guilded Acorn in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80971 ESTC ID: R208967 STC ID: C713
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 49 located on Page 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text An Argument of his Divinity, so forcible, that he himself who did the works, appealed from himself to his works, John 10. 38. Etiamsi mihi non creditis ▪ operibus credite, though ye beleeve not me, beleeve the works. an Argument of his Divinity, so forcible, that he himself who did the works, appealed from himself to his works, John 10. 38. Even if mihi non creditis ▪ operibus credit, though you believe not me, believe the works. dt n1 pp-f po31 n1, av j, cst pns31 px31 r-crq vdd dt n2, vvn p-acp px31 p-acp po31 n2, np1 crd crd fw-la fw-la fw-fr fw-la ▪ fw-la n1, c-acp pn22 vvb xx pno11, vvb dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 10.38; John 10.38 (ODRV); Luke 6.19; Luke 6.19 (AKJV); Luke 6.19 (Geneva); Mark 5.30
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 10.38 (ODRV) - 0 john 10.38: but if i doe, and if you wil not beleeue me, beleeue the workes: an argument of his divinity, so forcible, that he himself who did the works, appealed from himself to his works, john 10. 38. etiamsi mihi non creditis # operibus credite, though ye beleeve not me, beleeve the works False 0.791 0.61 0.923
John 10.38 (AKJV) - 0 john 10.38: but if i doe, though yee beleeue not me, beleeue the works: an argument of his divinity, so forcible, that he himself who did the works, appealed from himself to his works, john 10. 38. etiamsi mihi non creditis # operibus credite, though ye beleeve not me, beleeve the works False 0.773 0.8 6.084
John 10.38 (Geneva) john 10.38: but if i doe, then though ye beleeue not mee, yet beleeue the workes, that ye may knowe and beleeue, that the father is in me, and i in him. an argument of his divinity, so forcible, that he himself who did the works, appealed from himself to his works, john 10. 38. etiamsi mihi non creditis # operibus credite, though ye beleeve not me, beleeve the works False 0.729 0.459 0.761
John 10.38 (Vulgate) john 10.38: si autem facio: etsi mihi non vultis credere, operibus credite, ut cognoscatis, et credatis quia pater in me est, et ego in patre. an argument of his divinity, so forcible, that he himself who did the works, appealed from himself to his works, john 10. 38. etiamsi mihi non creditis # operibus credite, though ye beleeve not me, beleeve the works False 0.702 0.314 4.762




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 10. 38. John 10.38