Maran-atha: = the second advent, or, Christ's coming to judgment. A sermon / preached before the honorable judges of assize, at Warwick: July 25. 1651. By William Durham, B.D. late preacher at the Rolls, now pastor of the church at Tredington in Worcester shire.

Durham, William, 1611-1684
Publisher: Printed by T Maxey for M M G Bedell and T Collins and are to be sold at their shop at the Middle Temple gate Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A81900 ESTC ID: R206867 STC ID: D2832
Subject Headings: Second Advent; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 240 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the last Judgement is at hand, the day approaches; therefore let's awake out of sleep, and cast off the works of darknesse: and the last Judgement is At hand, the day Approaches; Therefore let's awake out of sleep, and cast off the works of darkness: cc dt ord n1 vbz p-acp n1, dt n1 vvz; av vvb|pno12 vvi av pp-f n1, cc vvd a-acp dt n2 pp-f n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 13.11 (AKJV); Romans 13.12 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 13.12 (Geneva) romans 13.12: the night is past, and the day is at hande, let vs therefore cast away the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light, and the last judgement is at hand, the day approaches; therefore let's awake out of sleep, and cast off the works of darknesse False 0.793 0.773 0.686
Romans 13.12 (ODRV) romans 13.12: the night is passed, and the day is at hand. let vs therfore cast off the workes of darknesse, & doe on the armour of light. and the last judgement is at hand, the day approaches; therefore let's awake out of sleep, and cast off the works of darknesse False 0.788 0.774 2.107
Romans 13.12 (AKJV) romans 13.12: the night is farre spent, the day is at hand: let vs therefore cast off the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light. and the last judgement is at hand, the day approaches; therefore let's awake out of sleep, and cast off the works of darknesse False 0.787 0.784 1.021
Romans 13.11 (ODRV) - 0 romans 13.11: and that knowing the season, that it is now the houre for vs to rise from sleep. and the last judgement is at hand, the day approaches; therefore let's awake out of sleep True 0.745 0.309 1.633
Ephesians 5.11 (Vulgate) ephesians 5.11: et nolite communicare operibus infructuosis tenebrarum, magis autem redarguite. cast off the works of darknesse True 0.735 0.215 0.0
Romans 13.11 (Geneva) - 0 romans 13.11: and that, considering the season, that it is now time that we should arise from sleepe: and the last judgement is at hand, the day approaches; therefore let's awake out of sleep True 0.723 0.373 0.0
Ephesians 5.11 (AKJV) ephesians 5.11: and haue no fellowship with the vnfruitfull workes of darkenesse, but rather reproue them. cast off the works of darknesse True 0.705 0.831 0.0
Romans 13.11 (AKJV) - 0 romans 13.11: and that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleepe: and the last judgement is at hand, the day approaches; therefore let's awake out of sleep True 0.701 0.708 0.8
Romans 13.12 (ODRV) - 1 romans 13.12: let vs therfore cast off the workes of darknesse, & doe on the armour of light. cast off the works of darknesse True 0.699 0.917 2.416
Ephesians 5.11 (ODRV) ephesians 5.11: and communicate not with the vnfruitful workes of darknes, but rather reproue them. cast off the works of darknesse True 0.691 0.789 0.0
Ephesians 5.11 (Geneva) ephesians 5.11: and haue no fellowship with ye vnfruitfull works of darknes, but euen reproue them rather. cast off the works of darknesse True 0.69 0.789 1.911
Romans 13.11 (Tyndale) - 0 romans 13.11: this also we knowe i mean the season howe that it is tyme that we shuld now awake oute of slepe. and the last judgement is at hand, the day approaches; therefore let's awake out of sleep True 0.686 0.443 0.703
Romans 13.12 (Geneva) romans 13.12: the night is past, and the day is at hande, let vs therefore cast away the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light, cast off the works of darknesse True 0.605 0.906 0.485




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers