The divine original and the supreme dignity of kings, no defensative against death. A sermon preached the 22. February 1684/5 S.V. before the right worshipful the fellowship of Merchants Adventurers of England, resideing [sic] at Dort, upon occasion of the decease of our late Most Gracious Soveraign Charles II, of ever blessed memorie. / By Aug. Frezer ...

Frezer, Augustine, b. 1649 or 50
Publisher: Printed by Reinier Leers and are to be sold by Nicholas Cox near Queens Colledge Oxon
Place of Publication: Rotterdam
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A84922 ESTC ID: R177273 STC ID: F2202A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms, LXXXII, 6-8; Charles -- II, -- King of England, 1630-1685; Divine right of kings; Funeral sermons -- Netherlands;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 61 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Arise รด God, judge the earth, for thou shalt inherit all Nations. In the words may be observed three general parts. I. Arise o God, judge the earth, for thou shalt inherit all nations. In the words may be observed three general parts. I. vvb uh np1, vvb dt n1, c-acp pns21 vm2 vvi d n2. p-acp dt n2 vmb vbi vvn crd j n2. pns11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 82.6 (AKJV); Psalms 82.7 (AKJV); Psalms 82.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 82.8 (AKJV) - 0 psalms 82.8: arise, o god, iudge the earth: arise o god, judge the earth True 0.942 0.956 0.344
Psalms 81.8 (Douay-Rheims) - 0 psalms 81.8: arise, o god, judge thou the earth: arise o god, judge the earth True 0.94 0.919 1.72
Psalms 82.8 (Geneva) - 0 psalms 82.8: o god, arise, therefore iudge thou the earth: arise o god, judge the earth True 0.923 0.931 0.328
Psalms 82.8 (AKJV) psalms 82.8: arise, o god, iudge the earth: for thou shalt inherite all nations. arise o god, judge the earth, for thou shalt inherit all nations. in the words may be observed three general parts. i False 0.832 0.977 0.503
Psalms 82.8 (Geneva) psalms 82.8: o god, arise, therefore iudge thou the earth: for thou shalt inherite all nations. arise o god, judge the earth, for thou shalt inherit all nations. in the words may be observed three general parts. i False 0.822 0.976 0.516
Psalms 81.8 (Douay-Rheims) psalms 81.8: arise, o god, judge thou the earth: for thou shalt inherit among all the nations. arise o god, judge the earth, for thou shalt inherit all nations. in the words may be observed three general parts. i False 0.816 0.972 2.857
Psalms 81.8 (Vulgate) psalms 81.8: surge, deus, judica terram, quoniam tu haereditabis in omnibus gentibus. arise o god, judge the earth True 0.806 0.461 0.0
Psalms 81.8 (Vulgate) psalms 81.8: surge, deus, judica terram, quoniam tu haereditabis in omnibus gentibus. arise o god, judge the earth, for thou shalt inherit all nations. in the words may be observed three general parts. i False 0.792 0.634 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers