The ruine of the authors and fomentors of civill vvarres. As it was deliver'd in a sermon before the Honourable House of Commons in Margarets-Church Westminster, Sept. 24. being the monethly fast day, set apart for publick humiliation. / By Sam: Gibson, pastor of Burleigh in Rutland; now minister of Gods Word at Margarets Westminster, pro tempore; and one of the Assembly of Divines.

Gibson, Samuel
Publisher: Printed by M S for John Hancock and are to be sold at his shop in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A85979 ESTC ID: R200286 STC ID: G671
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Samuel, 2nd XVII, 14; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 39 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Kings heart is in the hand of the Lord, as the rivers of water: he turneth it whither soever he will: The Kings heart is in the hand of the Lord, as the Rivers of water: he turns it whither soever he will: dt ng1 n1 vbz p-acp dt n1 pp-f dt n1, c-acp dt n2 pp-f n1: pns31 vvz pn31 c-crq av pns31 vmb:
Note 0 Prov. 21. 1. Curae 21. 1. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ezra 7.27; Ezra 7.27 (AKJV); Proverbs 21.1; Proverbs 21.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 21.1 (AKJV) proverbs 21.1: the kings heart is in the hand of the lord, as the riuers of water: hee turneth it whithersoeuer he will. the kings heart is in the hand of the lord, as the rivers of water: he turneth it whither soever he will False 0.882 0.951 2.273
Proverbs 21.1 (Geneva) proverbs 21.1: the kings heart is in the hand of the lord, as the riuers of waters: he turneth it whithersoeuer it pleaseth him. the kings heart is in the hand of the lord, as the rivers of water: he turneth it whither soever he will False 0.874 0.941 1.173
Proverbs 21.1 (Douay-Rheims) proverbs 21.1: as the divisions of waters, so the heart of the king is in the hand of the lord: whithersoever he will he shall turn it. the kings heart is in the hand of the lord, as the rivers of water: he turneth it whither soever he will False 0.839 0.812 0.512
Proverbs 21.1 (Douay-Rheims) - 0 proverbs 21.1: as the divisions of waters, so the heart of the king is in the hand of the lord: the kings heart is in the hand of the lord True 0.74 0.865 0.586
Proverbs 21.1 (AKJV) - 0 proverbs 21.1: the kings heart is in the hand of the lord, as the riuers of water: the kings heart is in the hand of the lord True 0.738 0.869 0.964
Proverbs 21.1 (Geneva) - 0 proverbs 21.1: the kings heart is in the hand of the lord, as the riuers of waters: the kings heart is in the hand of the lord True 0.733 0.868 0.964
Proverbs 21.1 (Geneva) - 1 proverbs 21.1: he turneth it whithersoeuer it pleaseth him. the rivers of water: he turneth it whither soever he will True 0.72 0.847 0.0
Proverbs 21.1 (AKJV) proverbs 21.1: the kings heart is in the hand of the lord, as the riuers of water: hee turneth it whithersoeuer he will. the rivers of water: he turneth it whither soever he will True 0.607 0.86 1.248
Proverbs 21.1 (Vulgate) proverbs 21.1: sicut divisiones aquarum, ita cor regis in manu domini: quocumque voluerit, inclinabit illud. the kings heart is in the hand of the lord True 0.605 0.389 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Prov. 21. 1. Proverbs 21.1