Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | if Christ will have me to live longer, I am willing; what seemeth good to him is so to me. Consonant to this is that of S. Ambrose, To an holy man to Live is Christ, quasi |
if christ will have me to live longer, I am willing; what seems good to him is so to me. Consonant to this is that of S. Ambrose, To an holy man to Live is christ, quasi servus enim non refugit vitae obsequium: | cs np1 vmb vhi pno11 p-acp vvb av-jc, pns11 vbm j; r-crq vvz j p-acp pno31 vbz av p-acp pno11. j p-acp d vbz d pp-f n1 np1, p-acp dt j n1 pc-acp vvi vbz np1, fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la: |
Note 0 | Ambros. de bono mortis, cap. 2. | Ambos de Bono mortis, cap. 2. | np1 fw-fr fw-la fw-la, n1. crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Philippians 1.21 (ODRV) | philippians 1.21: for vnto me, to liue is christ: and to die is gaine. | if christ will have me to live longer, i am willing; what seemeth good to him is so to me. consonant to this is that of s. ambrose, to an holy man to live is christ, quasi servus enim non refugit vitae obsequium | False | 0.628 | 0.45 | 0.305 |
Philippians 1.21 (AKJV) | philippians 1.21: for to me to liue is christ, and to die is gaine. | if christ will have me to live longer, i am willing; what seemeth good to him is so to me. consonant to this is that of s. ambrose, to an holy man to live is christ, quasi servus enim non refugit vitae obsequium | False | 0.622 | 0.469 | 0.324 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|