In-Text |
was made sin for us, i. e. under-went the punishment due to us for all our sins; |
was made since for us, i. e. underwent the punishment due to us for all our Sins; |
vbds vvn n1 p-acp pno12, sy. sy. j dt n1 j-jn p-acp pno12 p-acp d po12 n2; |
Note 0 |
Was made sin for us. 1. As he was made a sacrifice for sin, For the sin-offerings in the old Testament were called sin. 2. By imputation, because our sins were charged upon him, but he had not sin in his nature. |
Was made since for us. 1. As he was made a sacrifice for since, For the sin-offerings in the old Testament were called since. 2. By imputation, Because our Sins were charged upon him, but he had not since in his nature. |
vbds vvn n1 p-acp pno12. crd c-acp pns31 vbds vvn dt n1 p-acp n1, c-acp dt n2 p-acp dt j n1 vbdr vvn n1. crd p-acp n1, c-acp po12 n2 vbdr vvn p-acp pno31, cc-acp pns31 vhd xx n1 p-acp po31 n1. |