Deaths advantage: or A sermon preached at the funerall of that noble and valiant gentleman, Colonell William Gould, high sheriff of Devon: by order of Parliament, and late commander of the fort and island in Plymouth. By Stephen Midhope, Mr. of Arts.

Midhope, Stephen
Publisher: Printed by L N for Francis Eglesfield and are to be sold at the Marigold in Paul s Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1644
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A89125 ESTC ID: R7641 STC ID: M1996
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians I, 21; Death; Funeral sermons; Gould, William, d. 1644;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 24 located on Page 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And what then shall I choose? for to abide in the flesh is better for you. And what then shall I choose? for to abide in the Flesh is better for you. cc q-crq av vmb pns11 vvi? c-acp pc-acp vvi p-acp dt n1 vbz jc p-acp pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 1.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 1.24 (AKJV) philippians 1.24: neuertheles, to abide in the flesh, is more needfull for you. and what then shall i choose? for to abide in the flesh is better for you False 0.75 0.925 0.971
Philippians 1.24 (ODRV) philippians 1.24: but to abide in the flesh, necessarie for you. and what then shall i choose? for to abide in the flesh is better for you False 0.746 0.92 1.03
Philippians 1.24 (Geneva) philippians 1.24: neuerthelesse, to abide in the flesh, is more needefull for you. and what then shall i choose? for to abide in the flesh is better for you False 0.745 0.929 0.971
Philippians 1.24 (Tyndale) philippians 1.24: neverthelesse to abyde in the flesshe is moare nedfull for you. and what then shall i choose? for to abide in the flesh is better for you False 0.735 0.862 0.0
Philippians 1.22 (Geneva) philippians 1.22: and whether to liue in the flesh were profitable for me, and what to chuse i knowe not. and what then shall i choose? for to abide in the flesh is better for you False 0.727 0.86 0.422
Philippians 1.24 (AKJV) philippians 1.24: neuertheles, to abide in the flesh, is more needfull for you. to abide in the flesh is better True 0.712 0.96 0.237
Philippians 1.24 (ODRV) philippians 1.24: but to abide in the flesh, necessarie for you. to abide in the flesh is better True 0.709 0.941 0.253
Philippians 1.24 (Geneva) philippians 1.24: neuerthelesse, to abide in the flesh, is more needefull for you. to abide in the flesh is better True 0.701 0.961 0.237
Philippians 1.24 (Tyndale) philippians 1.24: neverthelesse to abyde in the flesshe is moare nedfull for you. to abide in the flesh is better True 0.679 0.933 0.0
Philippians 1.24 (Vulgate) philippians 1.24: permanere autem in carne, necessarium propter vos. and what then shall i choose? for to abide in the flesh is better for you False 0.678 0.746 0.0
Philippians 1.22 (ODRV) philippians 1.22: and if to liue in the flesh, this vnto me be the fruit of the worke, and what i shal choose i know not. and what then shall i choose? for to abide in the flesh is better for you False 0.661 0.794 2.449
Philippians 1.24 (Vulgate) philippians 1.24: permanere autem in carne, necessarium propter vos. to abide in the flesh is better True 0.647 0.906 0.0
Philippians 1.22 (Tyndale) philippians 1.22: yf it chaunce me to live in the flesshe that is to me frutefull forto worke and what to chose i wote not. and what then shall i choose? for to abide in the flesh is better for you False 0.619 0.474 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers