The Kings censure upon recusants that refuse the sacrament of the Lords Supper. Delivered in three sermons, containing a refutation of some dangerous common errors, and a remonstration of the duties of administration and participation of that holy sacrament. Proving the necessity of receiving it. Reproving the neglect and contempt of it. Disproving the exceptions and excuses alleged against either the giving or taking of it. Set forth to publick view for the hungry and thirsty souls sake that desire to be satisfyed. By Thomas Marshal minister of the doctrin [sic] and sacraments of the Gospel.

Marshall, Thomas, 1621-1685
Publisher: Printed for Francis Cowles in the Old Baily
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A89597 ESTC ID: R206892 STC ID: M808
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 241 located on Page 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text they preached Christ crucified, though to the Jews a stumbling-block, and to the Gentiles foolishness. they preached christ Crucified, though to the jews a stumbling-block, and to the Gentiles foolishness. pns32 vvd np1 vvd, c-acp p-acp dt np2 dt n1, cc p-acp dt n2-j n1.
Note 0 1 Cor. 1.23 1 Cor. 1.23 vvd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.23; 1 Corinthians 1.23 (AKJV); Matthew 13.45; Matthew 13.46
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: they preached christ crucified, though to the jews a stumbling-block, and to the gentiles foolishness False 0.839 0.923 4.773
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: they preached christ crucified, though to the jews a stumbling-block, and to the gentiles foolishness False 0.837 0.924 1.459
1 Corinthians 1.23 (Geneva) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified: vnto the iewes, euen a stumbling blocke, and vnto the grecians, foolishnesse: they preached christ crucified, though to the jews a stumbling-block, and to the gentiles foolishness False 0.832 0.91 2.647
1 Corinthians 1.23 (Vulgate) 1 corinthians 1.23: nos autem praedicamus christum crucifixum: judaeis quidem scandalum, gentibus autem stultitiam, they preached christ crucified, though to the jews a stumbling-block, and to the gentiles foolishness False 0.744 0.811 0.0
1 Corinthians 1.23 (Tyndale) 1 corinthians 1.23: but we preache christ crucified vnto the iewes an occasion of fallinge and vnto the grekes folisshnes: they preached christ crucified, though to the jews a stumbling-block, and to the gentiles foolishness False 0.708 0.689 1.359




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Cor. 1.23 1 Corinthians 1.23