Mans delinquencie attended by divine justice intermixt with mercy. Display'd in a sermon to the Right Honourable the House of Lords assembled in Parliament, in the Abby Church at Westminster, Novemb. 25. 1646. being the solemn day of their monethly fast. / By William Price, B.D. Pastor of Waltam-Abby; and one of the Assembly of Divines.

Price, William, d. 1666
Publisher: Printed by R R for Richard Whitaker at the signe of the Kings Arms in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A90993 ESTC ID: R201226 STC ID: P3401
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Ezra IX, 6-8; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 58 located on Image 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and blush (or as other Translations render it, I am confounded, and ashamed ) to lift up mine eyes to thee, my God. and blush (or as other Translations render it, I am confounded, and ashamed) to lift up mine eyes to thee, my God. cc vvb (cc c-acp j-jn n2 vvb pn31, pns11 vbm vvn, cc j) pc-acp vvi a-acp po11 n2 p-acp pno21, po11 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Esdras 8.74 (AKJV); Ezra 9.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ezra 9.6 (Geneva) - 0 ezra 9.6: and said, o my god, i am confounded and ashamed, to lift vp mine eyes vnto thee my god: and blush (or as other translations render it, i am confounded, and ashamed ) to lift up mine eyes to thee, my god False 0.805 0.867 1.408
Ezra 9.6 (Douay-Rheims) ezra 9.6: and said: my god i am confounded and ashamed to lift up my face to thee: for our iniquities are multiplied over our heads, and our sins are grown up even unto heaven, and blush (or as other translations render it, i am confounded, and ashamed ) to lift up mine eyes to thee, my god False 0.626 0.493 0.622
Ezra 9.6 (AKJV) ezra 9.6: and said, o my god, i am ashamed, and blush to lift vp my face to thee, my god: for our iniquities are increased ouer our head, and our trespasse is growen vp vnto the heauens. and blush (or as other translations render it, i am confounded, and ashamed ) to lift up mine eyes to thee, my god False 0.625 0.648 1.85




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers