Orders from the Lord of Hostes, for regulating the hostes of the Lord. Set down in a sermon preached at the leaguer before Newark, on Friday the 27th of March, 1646. By order from, and at the desire of the Committee of Lords and Commons, commissioners from the Parliament of England. Upon occasion of a publick fast and solemn humiliation, appointed to be kept that day throughout the English and Scotish armies before Newark, to seek a blessing from heaven upon the proceedings of the said forces in the present siege of that garrison. / By Edward Reyner preacher of the gospel in the city of Lincoln.

Reyner, Edward, 1600-1668
Publisher: Printed by R W for Giles Calvert at the black Spread Eagle at the west end of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A91728 ESTC ID: R200816 STC ID: R1222
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy XXIII, 14; Civil War, 1642-1649; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 185 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If God cast us off, and go not forth with our Armies, then hee puts us to shame, makes us to turn back from the enemy, Ps. 44.9. to 14. and they which hate us spotle for themselves, he makes us a reproch to our neighbour, a scorn and derision to them that are round about us. If God cast us off, and go not forth with our Armies, then he puts us to shame, makes us to turn back from the enemy, Ps. 44.9. to 14. and they which hate us spotle for themselves, he makes us a reproach to our neighbour, a scorn and derision to them that Are round about us. cs np1 vvb pno12 a-acp, cc vvb xx av p-acp po12 n2, cs pns31 vvz pno12 p-acp n1, vvz pno12 pc-acp vvi av p-acp dt n1, np1 crd. p-acp crd cc pns32 r-crq vvb pno12 vvb p-acp px32, pns31 vvz pno12 dt n1 p-acp po12 n1, dt n1 cc n1 p-acp pno32 cst vbr av-j p-acp pno12.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 44.9; Psalms 79.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 79.4 (Geneva) psalms 79.4: wee are a reproche to our neighbours, euen a scorne and derision vnto them that are round about vs. and they which hate us spotle for themselves, he makes us a reproch to our neighbour, a scorn and derision to them that are round about us True 0.744 0.698 1.948
Psalms 79.4 (AKJV) psalms 79.4: we are become a reproach to our neighbours: a scorne and derision to them that are round about vs. and they which hate us spotle for themselves, he makes us a reproch to our neighbour, a scorn and derision to them that are round about us True 0.738 0.609 2.201
Psalms 44.13 (AKJV) psalms 44.13: thou makest vs a reproch to our neighbours, a scorne and a derision to them that are round about vs. and they which hate us spotle for themselves, he makes us a reproch to our neighbour, a scorn and derision to them that are round about us True 0.729 0.795 3.793
Psalms 78.4 (ODRV) psalms 78.4: we are become a reproch to our neighboures: a scorne and mocke to them that are round about vs. and they which hate us spotle for themselves, he makes us a reproch to our neighbour, a scorn and derision to them that are round about us True 0.719 0.34 2.687
Psalms 43.14 (ODRV) psalms 43.14: thou hast made vs a reproche to our neighbours, a scorne and mocking stocke to them, that are round about vs. and they which hate us spotle for themselves, he makes us a reproch to our neighbour, a scorn and derision to them that are round about us True 0.703 0.526 0.513
Psalms 44.13 (Geneva) psalms 44.13: thou makest vs a reproche to our neighbours, a iest and a laughing stocke to them that are round about vs. and they which hate us spotle for themselves, he makes us a reproch to our neighbour, a scorn and derision to them that are round about us True 0.692 0.175 0.513
Psalms 79.4 (AKJV) psalms 79.4: we are become a reproach to our neighbours: a scorne and derision to them that are round about vs. if god cast us off, and go not forth with our armies, then hee puts us to shame, makes us to turn back from the enemy, ps. 44.9. to 14. and they which hate us spotle for themselves, he makes us a reproch to our neighbour, a scorn and derision to them that are round about us False 0.686 0.659 2.237
Psalms 44.13 (AKJV) psalms 44.13: thou makest vs a reproch to our neighbours, a scorne and a derision to them that are round about vs. if god cast us off, and go not forth with our armies, then hee puts us to shame, makes us to turn back from the enemy, ps. 44.9. to 14. and they which hate us spotle for themselves, he makes us a reproch to our neighbour, a scorn and derision to them that are round about us False 0.677 0.81 6.08
Psalms 79.4 (Geneva) psalms 79.4: wee are a reproche to our neighbours, euen a scorne and derision vnto them that are round about vs. if god cast us off, and go not forth with our armies, then hee puts us to shame, makes us to turn back from the enemy, ps. 44.9. to 14. and they which hate us spotle for themselves, he makes us a reproch to our neighbour, a scorn and derision to them that are round about us False 0.671 0.689 1.983
Psalms 78.4 (ODRV) psalms 78.4: we are become a reproch to our neighboures: a scorne and mocke to them that are round about vs. if god cast us off, and go not forth with our armies, then hee puts us to shame, makes us to turn back from the enemy, ps. 44.9. to 14. and they which hate us spotle for themselves, he makes us a reproch to our neighbour, a scorn and derision to them that are round about us False 0.669 0.362 3.06
Psalms 44.9 (AKJV) psalms 44.9: but thou hast cast off and put vs to shame; and goest not forth with our armies. if god cast us off, and go not forth with our armies, then hee puts us to shame, makes us to turn back from the enemy, ps True 0.662 0.88 6.18
Psalms 43.14 (ODRV) psalms 43.14: thou hast made vs a reproche to our neighbours, a scorne and mocking stocke to them, that are round about vs. if god cast us off, and go not forth with our armies, then hee puts us to shame, makes us to turn back from the enemy, ps. 44.9. to 14. and they which hate us spotle for themselves, he makes us a reproch to our neighbour, a scorn and derision to them that are round about us False 0.649 0.521 2.614
Psalms 60.10 (Geneva) psalms 60.10: wilt not thou, o god, which hadest cast vs off, and didest not go forth, o god, with our armies? if god cast us off, and go not forth with our armies, then hee puts us to shame, makes us to turn back from the enemy, ps True 0.629 0.559 4.69
Psalms 60.10 (AKJV) psalms 60.10: wilt not thou, o god, which hadst cast vs off? and thou, o god, which didst not goe out with our armies. if god cast us off, and go not forth with our armies, then hee puts us to shame, makes us to turn back from the enemy, ps True 0.628 0.536 3.653
Psalms 44.9 (Geneva) psalms 44.9: but now thou art farre off, and puttest vs to confusion, and goest not forth with our armies. if god cast us off, and go not forth with our armies, then hee puts us to shame, makes us to turn back from the enemy, ps True 0.624 0.585 2.063




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ps. 44.9. Psalms 44.9